close

Вход

Забыли?

вход по аккаунту

?

HP ProCurve 1810G-8 Switch Installation and Getting Started Guide

код для вставкиСкачать
HP ProCurve 1810G-8 Switch
Installation and Getting Started Guide
In
Power over Ethernet PD
HP ProCurve 1810G-8 Switch
Installation and Getting Started Guide
В© Copyright 2009-2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice.
This document contains proprietary information, which is protected by copyright. No part of this document may be photocopied,
reproduced, or translated into another language without prior written consent of Hewlett-Packard.
Publication Number
5992-5473
June 2010
Applicable Product
HP ProCurve 1810G-8 Switch (J9449A)
Safety
Before installing and operating this product, please read the “Installation Precautions” in Chapter 2, “Installing the Switch”, and the safety
statements in Appendix B, “Safety and EMC Regulatory Statements”.
Disclaimer
HEWLETT-PACKARD COMPANY MAKES NO WARRANTY OF ANY KIND WITH REGARD TO THIS MATERIAL,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. Hewlett-Packard shall not be liable for errors contained herein or for incidental or consequential damages in
connection with the furnishing, performance, or use of this material.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and
services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors
or omissions contained herein.
Hewlett-Packard assumes no responsibility for the use or reliability of its software on equipment that is not furnished by Hewlett-Packard.
Warranty
See the Software License, Warranty and Support booklet included with the product.
A copy of the specific warranty terms applicable to your Hewlett-Packard products and replacement parts can be obtained from your HP
Sales and Service Office or authorized dealer.
Contents
1 Switch Overview
Switch Hardware Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
LED Mode Select Button and Indicator LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Reset Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Clear Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Switch Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Green Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
2 Installing the Switch
Included Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Installation Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Installation Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
1. Prepare the Installation Site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
2. Verify the Switch Passes Self Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
3. Mount the Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
4. Connect the Switch to a Power Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
5. Connect the Network Cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
3 Configuring the Switch
Initial Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Changing the PC’s IP Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Where to Go From Here . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
4 Troubleshooting
Basic Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Diagnosing with the LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Diagnostic Tips: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Testing the Switch by Resetting It . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
5
Restoring to Factory Defaults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
HP Customer Support Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Before Calling Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
A Switch Specifications
Physical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Electrical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Environmental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
B Safety and EMC Regulatory Statements
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
EMC Regulatory Statements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-8
C Recycle Statements
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Statements . . . . . . C-1
Index
6
1
Switch Overview
Switch Hardware Features
The HP ProCurve 1810G-8 Switch (J9449A) is a multiport switch that can be
used to build high-performance switched workgroup networks. This switch
is a store-and-forward device that offers low latency for high-speed
networking.
Port Link and Mode
LEDs
Power and Fault
LEDs
LED Mode Select button
and indicator LEDs
PoE PD Port
HP ProCurve 1810G-8 Switch
10/100/1000Base-T
RJ-45 ports
Switch Ports
The switch has 8 auto-sensing 10/100/1000Base-T IEEE 802.3ab auto MDI/
MDI-X RJ-45 ports. With this switch you can directly connect computers,
printers, and servers to provide dedicated bandwidth to those devices, and
you can build a switched network infrastructure by connecting it to hubs,
other switches, or routers. The switch is a Power over Ethernet Powered
Device (PoE PD); it may be powered by a network connection to port 1 from
PoE power sourcing equipment (PSE), such as a PoE switch. In addition, the
switch offers network management capabilities.
1-1
Switch Overview
Switch Hardware Features
LEDs
The front panel of the switch provides status LEDs for system monitoring. The
following table details the functions of the various indicators.
System LED
State
Meaning
Power
(green)
On
The switch is receiving power.
Off
The switch is NOT receiving power.
Fault
(orange)
On
On briefly after the switch is powered on or reset, at the beginning of switch self
test. If the LED remains on, it indicates a detected hardware failure during the self
test.
Blinking*
A fault has occurred on the switch or one of the switch ports. The Link LED for the
port with the fault will blink simultaneously.
Off
The normal state; indicates that there are no fault conditions on the switch.
Blinking**
The Locator LED is used to locate a specific switch in an area full of switches. The
LED blinks for 30 minutes when activated through the switch software.
Off
The Locator LED is disabled by default.
On
Power is available on the PoE In port (Port 1).
Blinking*
Power is no longer available on the PoE In port. The switch is powered from the
external power adapter. The LED continues to blink until power is restored on the
PoE In port or the switch reset.
Off
No power is available on the PoE In port.
Act
Indicates that the port LEDs are displaying network activity information.
FDx
Indicates the port Mode LEDs are lit for ports that are in full-duplex mode.
Spd
Indicates that the port LEDs are displaying the connection speed at which each
port is operating:
• if the port LED is off, the port is operating at 10 Mbps.
• if the port LED is blinking*, the port is operating at 100 Mbps.
• if the port LED is on continuously, the port is operating at 1000 Mbps.
Locator
(blue)
PD
(green)
LED Mode Select
(3 green LEDs)
* The blinking behavior is an on/off cycle once every 1.6 seconds, approximately.
** The blinking behavior is an on/off cycle once every 0.8 seconds, approximately.
1-2
Switch Overview
Switch Hardware Features
Port LED
State
Meaning
Link
On
The port is enabled and receiving a link indication from the connected device.
Off
The port has no active network cable connected, is not receiving link signal, or Green
Mode has been enabled.
Blinking
A fault has been detected on the port. The port LED will blink simultaneously (once every
1.6 seconds) with the Fault LED.
Mode
Depending on the mode selected, displays port activity, indicates the operating speed, or shows if
the port is configured for full-duplex operation. When off, may indicated that Green Mode is enabled.
See “LED Mode Select Button and Indicator LEDs” below for more information.
LED Mode Select Button and Indicator LEDs
To optimize the amount of information that can be displayed for each of the
switch ports, the ProCurve 1810G-8 Switch uses a Mode LED for each port.
The operation of this LED is controlled by the LED Mode Select button on the
switch panel, and the current selection is indicated by the mode indicator
LEDs near the button. Press the button to change from one mode to the next.
Mode LEDs
LED Mode Select button
and indicator LEDs
в– If the Activity (Act) indicator LED is lit, each port LED displays activity
information for the associated port—it flickers as network traffic is
received and transmitted through the port.
в– When the FDx (full duplex) indicator LED is on, the port Mode LEDs turn
on for those ports that are operating at full duplex.
1-3
Switch Overview
Switch Hardware Features
в– If the Speed (Spd) indicator LED is lit, the port LEDs behave as follows
to indicate the connection speed for the port:
•
Off = 10 Mbps
•
Blinking = 100 Mbps (the flashing behavior is a repeated on/off cycle
once every 1.6 sec.)
•
On = 1000 Mbps
Reset Button
This button is used to reset the switch while it is powered on. This action clears
any temporary error conditions that may have occurred and executes the
switch self test.
Clear Button
This button is used for these purposes:
в– Deleting Passwords - When pressed by itself for at least three seconds,
the button deletes any switch console access passwords that you may
have configured. Use this feature if you have misplaced the password and
need console access.
This button is provided for your convenience, but its presence means
that if you are concerned with the security of the switch configuration
and operation, you should make sure the switch is installed in a secure
location, such as a locked wiring closet.
в– Restoring Factory Default Configuration - When pressed with the
Reset button in a specific pattern, any configuration changes you may
have made through the switch console, the web browser interface, and
SNMP management are removed, and the factory default configuration is
restored to the switch. For the specific method to restore the factory
default configuration, see “Restoring to Factory Defaults” in chapter 4,
“Troubleshooting” of this manual.
Switch Features
The features of the ProCurve 1810G-8 Switch include:
1-4
в– 8 auto-sensing 10/100/1000Base-T RJ-45 ports.
■plug-and-play networking—all ports are enabled—just connect the
network cables to active network devices and your switched network is
operational.
Switch Overview
Switch Hardware Features
в– IEEE 802.3ab Auto MDI /MDI-X on all twisted-pair ports, meaning that all
connections can be made using straight-through twisted-pair cables.
Cross-over cables are not required, although they will also work. The pin
operation of each port is automatically adjusted for the attached device:
if the switch detects that a 10/100 Mbps switch or hub is connected to the
port, it configures the port as MDI; if the switch detects that a 10/100 Mbps
end-node device is connected to the port, it configures the port as MDI-X.
■a “Green Mode” option that keeps LEDs turned off except for when the
Mode Select button is pressed.
в– an automatic low-power mode for ports when a link is not present.
■automatic learning of the network addresses in each switch’s 8000address forwarding table.
в– automatically negotiated full-duplex operation for all 10/100/1000Base-T
RJ-45 ports when connected to other auto-negotiating devices
в– easy management of the switch through several available interfaces:
•
Web browser interface — an easy to use built-in graphical interface
that can be accessed from common Web browsers.
•
ProCurve Manager (PCM) — allows network administrators to
discover and map the ProCurve 1810G-8 Switch within their network
and launch the ProCurve 1810G-8 Switch’s built-in graphical interface
from within PCM to configure the switch.
в– support for up to 64 IEEE 802.1Q-compliant VLANs so you can divide the
attached end nodes into logical groupings that fit your business needs.
в– support for up to 4 trunks so you can assign physical links to one logical
link (trunk) that functions as a single, higher-speed link providing
dramatically increased bandwidth.
■support for many advanced features to enhance network performance—
for a description, see the Management and Configuration Guide.
в– download of new switch software for product bug fixes.
1-5
Switch Overview
Switch Hardware Features
Green Mode
A Green Mode feature can be configured through the Web browser interface.
When Green Mode is enabled, port LEDs are turned off unless the LED Mode
button is pressed.
1-6
2
Installing the Switch
The ProCurve 1810G-8 Switch device is easy to install. It comes with an
accessory kit for mounting the switch, including rubber feet that can be
attached for the switch for a horizontal surface.
This chapter shows how to install the switch.
Included Parts
The following components ship with a ProCurve 1810G-8 Switch:
в– Documentation kit
•
•
•
•
в– Read Me First
HP ProCurve 1810G-8 Switch Quick Setup Guide
Safety and Regulatory information
Software License, Warranty, and Support information
Screw/anchor and cable tie kit (5070-6571)
• three 3/4” (20-mm M4) screws for wall and under-table mounting
• three wall anchors
• cable tie for power cord
в– Four rubber feet
в– Universal AC power adapter (5188-6700)
в– Power cord for AC power adapter, one of the following:
Australia/New Zealand
Thailand
China
Continental Europe/Denmark/Switzerland/
Israel/Vietnam/Indonesia
India
Japan
South Africa
Taiwan
United Kingdom/Hong Kong/Singapore/
Malaysia
United States/Canada/Mexico
8121-0870
8121-0664
8120-8373
8120-6314
8121-0702
8120-6316
8120-6317
8121-0963
8120-8699
8120-6313
2-1
Installing the Switch
Installation Procedure
Japan Power Cord
Warning
Installation Procedure
1.
Prepare the installation site (page 2-3). Please see below for some
installation precautions.
2.
Verify the switch passes self test (page 2-3).
3.
Mount the switch (page 2-5).
4.
Connect power to the switch (page 2-9).
5.
Connect the network cables (page 2-9).
Installation Precautions
Follow these precautions when installing the switch.
Cautions
2-2
в– Make sure you use the power adapter supplied with the switch to connect
it to an AC power source.
в– If your installation requires a different power cord than the one supplied
with the switch, be sure to use a power cord displaying the mark of the
safety agency that defines the regulations for power cords in your
country. The mark is your assurance that the power cord can be used
safely with the switch.
в– When installing the switch, the AC outlet should be near the switch and
should be easily accessible in case the switch must be powered off.
в– Ensure the switch does not overload the power circuits, wiring, and overcurrent protection. To determine the possibility of overloading the supply
circuits, add together the ampere ratings of all devices installed on the
same circuit as the switch and compare the total with the rating limit for
the circuit. The maximum ampere ratings are usually printed on the
devices near the AC power connectors.
в– Do not install the switch in an environment where the operating ambient
temperature might exceed 40 В°C (104 В°F).
в– Ensure the air flow around the sides of the switch is not restricted.
Installing the Switch
Installation Procedure
1. Prepare the Installation Site
Be sure to follow the guidelines below to ensure proper operation when
installing the switch into a network:
в– Ethernet cable type: Unshielded twisted pair (UTP) or shielded twisted
pair (STP) cables with RJ-45 connectors, maximum length 100 meters
(328 ft); Category 3 or better for 10Base-T, Category 5 or better for
100Base-TX, and Category 5, 5e, or 6 for 1000Base-T.
в– Protect the switch from radio frequency interference emissions.
в– Use electrical surge suppression.
в– Use safe connections with no damaged cables, connectors or shields.
Installation Space Requirements
Switch
Orientation
Clearance Requirements
Front
At least 7.6 cm (3 inches) of space for the twisted-pair cabling.
Back
At least 2.6 cm (1 inch) of space for the power cord.
Sides
At least 7.6 cm (3 inches) for cooling.
2. Verify the Switch Passes Self Test
Before mounting the switch, verify it is working properly by plugging it into a
power source and confirming that it passes self test.
Note
The switch does not have a power switch. It is powered on by a PoE PD
connection to Port 1, or when the AC power adapter is connected to the switch
and to a power source. For safety, the power outlet should be located near the
switch installation.
The AC power adapter automatically adjusts to any voltage between 100-240
volts and either 50 or 60 Hz. No voltage range settings are required.
Caution
Use only the AC power adapter and power cord (if applicable), supplied with
the switch. Use of other adapters or power cords, including those that came
with other ProCurve Networking products, may result in damage to the
equipment.
2-3
Installing the Switch
Installation Procedure
1.
Connect the adapter’s power cord to the power connector on the back of
the switch, and then plug the AC power adapter into a nearby properly
grounded electrical outlet. If the power adapter module 5188-6700 is used;
first plug the country specific power cord into the adapter, and then into
the AC power source. Then connect the switch to the power adapter.
Connect power cord to
the power socket
From power
adapter
2.
Check the LEDs on the switch as described below.
Port Link and Mode
LEDs
Power, Fault,
Locator LEDs
When the switch is powered on, it performs its diagnostic self test. The
self test takes approximately 30 seconds to complete.
Self Test LED Behavior:
During the self test:
2-4
•
Initially, all the status, and all port Link and Mode LEDs turn on, with
the Locator LED blinking (the PD LED also blinks when the switch is
powered by the external adapter).
•
After several seconds all LEDs turn off, except for the Power, Fault,
Locator, and Act LEDs, which remain on (the PD LED also remains on
when PoE power is available on Port 1).
Installing the Switch
Installation Procedure
•
The port Link LEDs turn on in sequence from port 1 to port 8, and then
the Mode LEDs flash once in sequence. Finally, the Link LEDs turn off
in the same sequence and the self test is complete.
When the self test completes successfully:
•
The Power LED remains on.
•
The Fault and Locator LEDs stay off.
•
In the default state, the Act LED stays on and the Spd and FDx LEDs
stay off. The PD LED remains on when PoE power is available on
Port 1.
•
The port LEDs on the front of the switch go into their normal operational mode:
– If the ports are connected to active network devices, the Link
LEDs stay on and the Mode LEDs behave according to the mode
selected. In the default mode (Act), the Mode LEDs should be
blinking indicating port activity.
– If the ports are not connected to active network devices, the Link
and Mode LEDs will stay off.
If the LED display is different than what is described above the self test
has not completed correctly. Refer to “Troubleshooting” for diagnostic
help.
3.
Remove power to the switch before mounting.
3. Mount the Switch
The switch can be mounted in these ways:
в– on a horizontal surface
в– on a wall
в– under a table
Horizontal Surface Mounting
Place the switch on a table or other horizontal surface. The switch comes with
rubber feet that can be used to help keep the switch from sliding on the
surface.
Attach the rubber feet to the four corners on the bottom of the switch within
the embossed angled lines. Use a sturdy surface in an uncluttered area. You
may want to secure the networking cables and switch power cord to the table
leg or other part of the surface structure to help prevent tripping over the
cords.
2-5
Installing the Switch
Installation Procedure
Note
Make sure the air flow is not restricted around the sides of the switch.
Wall Mounting
You can mount the switch on a wall with either the front or rear panel facing
up.
WARNING
For safe operation, please read the “Installation Precautions” on
page 2-2 before mounting the switch.
It is recommended the switch be mounted with the ports facing up or
downward.
Caution
The switch should be mounted only to a wall or wood surface that is at least
3/4-inch (19.1 mm) plywood or its equivalent.
1.
Position the mounting template (included in the Quick Setup Guide) on
the wall, and mark the position for the mounting screws. The screw holes
must be 5.5 in. (140 mm) apart.
2.
Set the mounting screws in the wall:
3.
2-6
a.
For a plastered brick or concrete wall, first drill two holes 22 mm deep
and 3.5 mm in diameter, and press the two included wall plugs firmly
into the drilled holes. Then set the two 20-mm M4 tap screws in the
holes, leaving about 3 mm (0.12 in.) clearance from the wall.
b.
For a wood wall, directly screw the two 20-mm M4 tap screws into
the wall, leaving about 3 mm (0.12 in.) clearance from the wall.
Position the switch over the mounting screws, and then slide the switch
down to secure it to the wall.
Installing the Switch
Installation Procedure
20-mm M4
tap screws
Wall
plugs
Mounting
slots
Concrete
wall
Under-Table Mounting
You can mount the switch under a wood table.
Caution
The switch should be mounted only to a table surface that is at least 3/4-inch
(19.1 mm) thick.
1.
Position the mounting template (included in the Quick Setup Guide) on
the table, and mark the position for the mounting screws. The mounting
screws must be 5.5 in. (140 mm) apart.
2.
Screw the two 20-mm M4 tap screws into the table, leaving about 3 mm
(0.12 in.) clearance from the table. For tables made of hard woods, first
drill pilot holes for the screws.
3.
Position the switch over the mounting screws, and then slide the switch
sideways to secure it to the table.
4.
Screw a third 20-mm M4 tap screw into the table against one side of the
switch to secure it in place.
2-7
Installing the Switch
Installation Procedure
Wood
table
20-mm M4
tap screws
Mounting
slots
Third securing
screw
Using a Kensington Security Cable
To prevent unauthorized removal of the switch, you can use a Kensington Slim
MicroSaver security cable (not included) to attach the switch to an immovable
object.
2-8
Installing the Switch
Installation Procedure
4. Connect the Switch to a Power Source
1.
As before, power on the switch using the external power adapter module
or a PoE PD connection to Port 1.
2.
Use the included cable tie to secure the power cord to the switch.
cable tie
3.) Re-check the LEDs during self test. See “Self Test LED Behavior” on
page 2-4.
5. Connect the Network Cables
Push the RJ-45 plug into the RJ-45 jack until the tab on the plug clicks into
place. When power is on for the switch and for the connected device, the Link
LED for the port should light to confirm a powered-on device (for example,
an end node) is at the other end of the cable.
100-ohm unshielded or shielded twistedpair cable:
RJ-45 connector
• Category 3, 4, or 5 for 10 Mbps ports
• Category 5 only for 100 Mbps ports
• Category 5, 5e, or 6 for 1000 Mbps ports
Maximum distance: 100 meters
2-9
Installing the Switch
Installation Procedure
When a network cable from an active network device is connected to the port,
the port LEDs for that port should go on (if Green Mode is not enabled). If the
port LEDs do not go on when the network cable is connected to the port, see
“Diagnosing with the LEDs” on page 4-2.
2-10
3
Configuring the Switch
Initial Configuration
The ProCurve 1810G-8 Switch can be managed through a Web-browser
interface that you can access from any PC or workstation in the connected
network. For initial configuration, you may want to assign an IP address to
the switch that is compatible with your existing network. However, you first
need to access the Web interface using the switch’s default IP address.
In the factory default configuration, the default IP (Internet Protocol) address
of the switch is 192.168.2.10 and the subnet mask is 255.255.255.0.
The following procedure shows how to access the Web interface and change
the switch’s IP address:
1.
Place the switch close to the PC that you will use for configuration. It
helps if you can see the front panel of the switch while working from your
PC.
2.
Connect power to the switch, and then start your PC (if it is not already
running) and wait until it has finished its start-up sequence.
3.
Reconfigure the PC’s IP address and Subnet Mask so that it can communicate with the switch. If you are unfamiliar with this process, see
“Changing the PC’s IP Address” on page 3-2.
4.
Connect the PC to any port on the switch using a standard Ethernet LAN
cable. Verify that you have a link by checking the LEDs on the front-panel
of the switch (see “LEDs” on page 1-2 for more information).
5.
Open your Web browser on the PC, and enter the factory-default address,
http://192.168.2.10, to access the switch’s Web interface. If your PC is
properly configured, you will see the log on page of the switch. If you do
not see the log on page, check your settings and repeat step 3.
6.
Click Log on to log onto the switch (there is no default password).
7.
Click Network Setup > Get Connected and configure IP network settings on
the switch for operation on your network. and then click on the Apply
button.
3-1
Configuring the Switch
Changing the PC’s IP Address
Note
If you enable DHCP for IP network configuration, the switch must be
connected to the same network as the DHCP server. You will need to access
your DHCP server to determine the IP address assigned to the switch.
8.
Click Maintenance > Save Configuration and save your settings to retain
them when the switch is rebooted.
No other configuration changes are required at this stage, but it is
recommended that you configure an administrator password before logging
out. From the menu, click Maintenance, then Password Manager. Fill in all the
fields before clicking on the Apply button.
You are done with preconfiguration. Disconnect the LAN cable.
Be sure to return your PC to its original network settings for your network.
Note
If you cannot remember the switch’s IP address or password, you can restore
the factory default settings by following the procedure described in the
“Troubleshooting” section.
Changing the PC’s IP Address
To reconfigure the PC’s IP address and Subnet Mask so that it can
communicate with the switch. For example, on a PC running WindowsВ® XP:
Note
3-2
1.
Click Start > Connect to > Show all connections.
2.
Select and right-click Local Area Connection, then click Properties.
3.
Scroll and select Internet Protocol (TCP/IP), then click Properties.
Be sure to record all your PC’s current IP settings to be able to restore them
later.
4.
On the General tab, click Use the following IP address.
5.
For IP address, enter an IP address in the same range as the switch’s default
IP address. For example, enter 192.168.2.12.
6.
For Subnet mask, enter 255.255.255.0, then click OK.
7.
Click Close (or OK) to close the Local Area Connection Properties screen.
Configuring the Switch
Where to Go From Here
Where to Go From Here
For more information on the Web browser interface and all the features that
can be configured on the ProCurve 1810G-8 Switch, see the ProCurve Series
1810G Switch Management and Configuration Guide, which is available on
the ProCurve Networking Web site, http://www.hp.com/go/procurve/manuals.
3-3
4
Troubleshooting
This section describes how to troubleshoot the switch. For more information,
see the chapter “Troubleshooting” in the ProCurve Series 1810G Switch
Management and Configuration Guide, available on the ProCurve
Networking Web site, http://www.hp.com/go/procurve/manuals.
This chapter describes the following:
в– basic troubleshooting tips (page 4-1)
в– diagnosing with the LEDs (page 4-2)
в– forgotten the IP address or password (page 4-3)
в– testing the switch by resetting It (page 4-3)
в– HP Customer Support Services (page 4-4)
Basic Troubleshooting Tips
Common problems and their solutions are listed in the following table.
For more information on possible network problems and their solutions, refer
to the technical note “Troubleshooting LAN Performance and Intermittent
Connectivity Problems”, which can be found on the ProCurve Networking
Web site, http://www.hp.com/go/procurve, in the Information Library section.
Problem
Resolution
Switch fails Power-On Self
Test (POST)
Troubleshoot using the LEDs. See “Diagnosing with the
LEDs” on page 4-2
Link light does not light when
a cable is connected.
The switch may be enabled in Green Mode, where port
Link and Mode LEDs would be off. Press the LED Mode
button to temporarily override Green Mode.
Look for loose or obviously faulty connections. If they
appear to be OK, make sure the connections are snug. If
that does not correct the problem, try a different cable.
4-1
Troubleshooting
Diagnosing with the LEDs
Diagnosing with the LEDs
When resetting the switch, or during a power-on self test (POST), LED patterns
on the switch may indicate a problem condition.
1.
Check in the table below for the LED pattern you see on your switch.
2.
Refer to the corresponding diagnostic tip on the next few pages.
LED Pattern Indicating Problems
Port LED
Power
Fault
(in Link view mode)
Off with power cord
plugged in
*
*
On
Blinking†*
On
Blinking
†On
Off
Diagnostic Tips
вћЉ
вћ‹
†Blinking
вћЊ
Off with cable
connected
вћЌ
* This LED is not important for the diagnosis.
†The blinking behavior is an on/off cycle once every 1.6 seconds, approximately.
Diagnostic Tips:
Tip
Problem
Solution
вћЉ
The switch’s power
adapter is not plugged
into an active AC
power source, the
power adapter may
have failed, or Port 1 is
not receiving power
from a PoE power
sourcing equipment
(PSE).
1. Verify the AC power adapter is plugged into an active power source and to the
switch. Make sure these connections are snug.
2. Verify the PoE PSE is supplying sufficient power from a port that has an appropriate PoE priority.
3. Try power cycling the switch by unplugging and plugging in the power.
4. If the Power LED is still not on, verify that the AC power source works by plugging
another device into the outlet. Or try plugging the switch into a different outlet.
If the power source is OK and this condition persists, the switch’s power adapter
may have failed. Call your ProCurve Networking authorized network reseller, or use
the electronic support services from ProCurve Networking to get assistance. See
the Software License, Warranty and Support booklet for more information.
4-2
Troubleshooting
Testing the Switch by Resetting It
Tip
Problem
Solution
вћ‹
The switch has
experienced a
hardware failure.
Try resetting the switch by pressing the Reset button on the front of the switch, or
by power cycling the switch.
If necessary to resolve the problem, contact your ProCurve Networking authorized
network reseller, or use the electronic support services from ProCurve Networking
to get assistance. See the Software License, Warranty and Support booklet for
more information.
вћЊ
The network port for
which the Link LED is
blinking has
experienced a self test
or initialization failure.
Try power cycling the switch. If the fault indication reoccurs, the switch port may
have failed. To confirm, try a different port that appears to be good. Call your
ProCurve Networking authorized network reseller, or use the electronic support
services from ProCurve Networking to get assistance. See the Software License,
Warranty and Support booklet for more information.
вћЌ
The network
connection is not
working properly.
Try the following procedures:
• For the indicated port, verify that both ends of the cabling, at the switch and the
connected device, are secure.
• Verify the connected device and switch are both powered on and operating
correctly.
• Verify that the connected devices comply with the appropriate IEEE 802.3 standard, including transmission of the Link signal.
• If the other procedures do not resolve the problem, try using a different port or
a different cable.
Testing the Switch by Resetting It
If you believe the switch is not operating correctly, you can reset the switch
to test its circuitry and operating code. To reset the switch, unplug and plug
in the AC power adapter (power cycling)
Power cycling the switch will cause the switch to perform its power-on self
test. Resetting the switch can also be invoked from the Web interface.
Restoring to Factory Defaults
You can restore the factory default configuration on the switch by pressing
the Reset and Clear buttons.
To execute the factory default reset on the switch, perform these steps:
1.
Using a small, thin tool with blunt ends (such as a paper clip), simultaneously press both the Reset and Clear buttons on the front of the switch.
2.
Continue to press the Clear button while releasing the Reset button.
3.
When all three Mode LEDs (Act, FDx, and Spd) begin to blink, release the
Clear button.
4-3
Troubleshooting
HP Customer Support Services
The switch will then complete its self test and begin operating with its
configuration restored to the factory default settings.
After completing this procedure, there will be no password, the IP address
will be returned to the default 192.168.2.10, and all configuration settings will
be returned to factory defaults.
HP Customer Support Services
If you are still having trouble with your switch, ProCurve Networking offers
support 24 hours a day, seven days a week through the use of a number of
automated electronic services. See the Software License, Warranty and
Support booklet that came with your switch for information on how to use
these services to get technical support. The ProCurve Networking Web site,
http://www.hp.com/go/procurve also provides up-to-date support information.
Additionally, your ProCurve Networking authorized network reseller can
provide you with assistance, both with services they offer and with services
offered by ProCurve Networking.
Before Calling Support
Before calling your networking dealer or HP Support, to make the support
process most efficient, you first should have retrieved the following
information:
Information Item
4-4
Information Location
• product identification
the front of the switch
• details about the switch’s status including the operating software (OS) version, a copy of the switch configuration,
and contents of the Support file
Web interface
• copy of your network topology map, including network addresses assigned to
the relevant devices
your network records
A
Switch Specifications
Physical
Width:
19.6 cm (7.7 in)
Depth:
13.4 cm (5.3 in)
Height:
4.4 cm (1.73 in)
Weight:
0.54 kg (1.19 lbs)
Electrical
в– в– Power adapter module (5188-6700) specifications:
AC Input Voltage:
100-240 V
Maximum AC Input Current:
0.5 A
AC Input Frequency Range:
50-60 Hz
DC Input Voltage:
12 В± 10% volts
Maximum DC Input Current:
1.25 A
PoE PD connection to Port 1
Port 1 is an IEEE 802.3af Compatible PD (PoE Powered Device) - Class 3
Environmental
Operating
Non-Operating
Temperature:
0 В°C to 40 В°C (32 В°F to 104 В°F)
-40 В°C to 70 В°C (-40 В°F to 158 В°F)
Relative humidity:
(non-condensing)
15% to 95% at 40 В°C (104 В°F)
15% to 90% at 65 В°C (149 В°F)
Maximum altitude:
3048 m (10,000 ft)
3048 m (10,000 ft)
A-1
Switch Specifications
Safety
Complies with:
в– EN60950-1 / IEC 60950-1
в– CSA 22.2 No. 60950-1
в– UL 60950-1
Connectors
в– Note
Twisted-pair copper
The 10/100/1000 Mbps RJ-45 twisted-pair ports are compatible with the
following standards:
•
IEEE 802.3ab 1000Base-T
•
IEEE 802.3u 100Base-TX
•
IEEE 802.3 10Base-T
Incorrectly wired cabling is the most common cause of problems for LAN
communications. HP ProCurve recommends that you work with a qualified
LAN cable installer for assistance with your cabling requirements.
10 Mbps Operation
Category 3, 4 or 5, 100-ohm unshielded twisted-pair (UTP) or
shielded twisted-pair (STP) cable, complying with IEEE 802.3
10Base-T specifications.
100 Mbps Operation
Category 5, 100-ohm UTP or STP cable, complying with IEEE
802.3u 100Base-TX specifications.
1000 Mbps Operation
Category 5, 100-ohm 4-pair UTP or STP cable, complying with
IEEE 802.3ab 1000Base-T specifications—Category 5e or better
is recommended. See note on 1000Base-T Cable Requirements
below.
Note on 1000Base-T Cable Requirements. The Category 5 networking
cables that work for 100Base-TX connections should also work for
1000Base-T, as long as all four-pairs are connected. But, for the most robust
connections, you should use cabling that complies with the Category 5e
specifications, as described in Addendum 5 to the TIA-568-A standard (ANSI/
TIA/EIA-568-A-5).
Because of the increased speed provided by 1000Base-T (Gigabit-T), network
cable quality is more important than for either 10Base-T or 100Base-TX.
Cabling plants being used to carry 1000Base-T networking must comply with
A-2
Running H/F 1
the IEEE 802.3ab standards. In particular, the cabling must pass tests for
Attenuation, Near-End Crosstalk (NEXT), and Far-End Crosstalk (FEXT).
Additionally, unlike the cables for 100Base-TX, the 1000Base-T cables must
pass tests for Equal-Level Far-End Crosstalk (ELFEXT) and Return Loss.
When testing your cabling, be sure to include the patch cables that connect
the switch and other end devices to the patch panels on your site. The patch
cables are frequently overlooked when testing cable and they must also
comply with the cabling standards.
A-3
Switch Specifications
A-4
B
Safety and EMC Regulatory Statements
Safety Information
!
Documentation reference symbol. If the product is marked with this
symbol, refer to the product documentation to get more information
about the product.
WARNING
A WARNING in the manual denotes a hazard that can cause injury
or death.
CAUTION
A CAUTION in the manual denotes a hazard that can damage
equipment.
Do not proceed beyond a WARNING or CAUTION notice until you
have understood the hazardous conditions and have taken appropriate steps.
Grounding
These are safety class I products and have protective earthing terminals. There
must be an uninterruptible safety earth ground from the main power source
to the product's input wiring terminals, power cord, or supplied power cord
set. Whenever it is likely that the protection has been impaired, disconnect
the power cord until the ground has been restored.
For LAN cable grounding:
в– If your LAN covers an area served by more than one power distribution system, be sure their safety grounds are securely interconnected.
в– LAN cables may occasionally be subject to hazardous transient voltages (such as lightning or disturbances in the electrical utilities power
grid). Handle exposed metal components of the network with caution.
Servicing
There are no user-serviceable parts inside these products. Any servicing,
adjustment, maintenance, or repair must be performed only by service-trained
personnel.
These products do not have a power switch; they are powered on when the
power cord is plugged in.
B-1
Safety and EMC Regulatory Statements
Safety Information
Informations concernant la sГ©curitГ©
!
Symbole de rГ©fГ©rence Г la documentation. Si le produit est marquГ© de
ce symbole, reportez-vous Г la documentation du produit afin d'obtenir
des informations plus dГ©taillГ©es.
WARNING
Dans la documentation, un WARNING indique un danger susceptible
d'entraГ®ner des dommages corporels ou la mort.
CAUTION
Un texte de mise en garde intitulГ© CAUTION indique un danger susceptible de causer des dommages Г l'Г©quipement.
Ne continuez pas au-delГ d'une rubrique WARNING ou CAUTION
avant d'avoir bien compris les conditions prГ©sentant un danger et pris
les mesures appropriГ©es.
Cet appareil est un produit de classe I et possГЁde une borne de mise Г la terre. La source
d'alimentation principale doit ГЄtre munie d'une prise de terre de sГ©curitГ© installГ©e aux
bornes du cГўblage d'entrГ©e, sur le cordon d'alimentation ou le cordon de raccordement
fourni avec le produit. Lorsque cette protection semble avoir Г©tГ© endommagГ©e,
dГ©brancher le cordon d'alimentation jusqu'Г ce que la mise Г la terre ait Г©tГ© rГ©parГ©e.
Mise Г la terre du cГўble de rГ©seau local:
в– si votre rГ©seau local s'Г©tend sur une zone desservie par plus d'un systГЁme de
distribution de puissance, assurez-vous que les prises de terre de sГ©curitГ©
soient convenablement interconnectГ©es.
в– Les cГўbles de rГ©seaux locaux peuvent occasionnellement ГЄtre soumis Г des
surtensions transitoires dangereuses (telles que la foudre ou des perturbations dans le rГ©seau d'alimentation public). Manipulez les composants
mГ©talliques du rГ©seau avec prГ©cautions.
Aucune piГЁce contenue Г l'intГ©rieur de ce produit ne peut ГЄtre rГ©parГ©e par l'utilisateur.
Tout dГ©pannage, rГ©glage, entretien ou rГ©paration devra ГЄtre confiГ© exclusivement Г un
personnel qualifiГ©.
Cet appareil ne comporte pas de commutateur principal ; la mise sous tension est
effectuГ©e par branchement du cordon d'alimentation.
B-2
Safety and EMC Regulatory Statements
Safety Information
Hinweise zur Sicherheit
!
Symbol fГјr Dokumentationsverweis. Wenn das Produkt mit diesem
Symbol markiert ist, schlagen Sie bitte in der Produktdokumentation
nach, um mehr Informationen Гјber das Produkt zu erhalten.
WARNING
Eine WARNING in der Dokumentation symbolisiert eine Gefahr, die
Verletzungen oder sogar Todesfälle verursachen kann.
CAUTION
CAUTION in der Dokumentation symbolisiert eine Gefahr, die dis
Gerät beschädigen kann.
Fahren Sie nach dem Hinweis WARNING oder CAUTION erst fort,
nachdem Sie den Gefahrenzustand verstanden und die entsprechenden MaГџnahmen ergriffen haben.
Dies ist ein Gerät der Sicherheitsklasse I und verfügt über einen schützenden Erdungsterminal. Der Betrieb des Geräts erfordert eine ununterbrochene Sicherheitserdung
von der Hauptstromquelle zu den Geräteingabeterminals, den Netzkabeln oder dem
mit Strom belieferten Netzkabelsatz voraus. Sobald Grund zur Annahme besteht, daГџ
der Schutz beeinträchtigt worden ist, das Netzkabel aus der Wandsteckdose
herausziehen, bis die Erdung wiederhergestellt ist.
FГјr LAN-Kabelerdung:
в– Wenn Ihr LAN ein Gebiet umfaГџt, das von mehr als einem Stromverteilungssystem beliefert wird, mГјssen Sie sich vergewissern, daГџ die
Sicherheitserdungen fest untereinander verbunden sind.
■LAN-Kabel können gelegentlich gefährlichen Übergangsspannungen ausgesetzt werden (beispielsweise durch Blitz oder Störungen in dem
Starkstromnetz des Elektrizitätswerks). Bei der Handhabung exponierter
Metallbestandteile des Netzwerkes Vorsicht walten lassen.
Dieses Gerät enthält innen keine durch den Benutzer zu wartenden Teile. Wartungs-,
Anpassungs-, Instandhaltungs- oder Reparaturarbeiten dГјrfen nur von geschultem
Bedienungspersonal durchgefГјhrt werden.
Dieses Gerät hat keinen Netzschalter; es wird beim Anschließen des Netzkabels
eingeschaltet.
B-3
Safety and EMC Regulatory Statements
Safety Information
Considerazioni sulla sicurezza
!
Simbolo di riferimento alla documentazione. Se il prodotto ГЁ
contrassegnato da questo simbolo, fare riferimento alla documentazione sul prodotto per ulteriori informazioni su di esso.
WARNING
La dicitura WARNING denota un pericolo che puГІ causare lesioni o
morte.
CAUTION
La dicitura CAUTION denota un pericolo che puГІ danneggiare le
attrezzature.
Non procedere oltre un avviso di WARNING o di CAUTION prima di
aver compreso le condizioni di rischio e aver provveduto alle misure
del caso.
Questo prodotto ГЁ omologato nella classe di sicurezza I ed ha un terminale protettivo
di collegamento a terra. Dev'essere installato un collegamento a terra di sicurezza, non
interrompibile che vada dalla fonte d'alimentazione principale ai terminali d'entrata,
al cavo d'alimentazione oppure al set cavo d'alimentazione fornito con il prodotto.
Ogniqualvolta vi sia probabilitГ di danneggiamento della protezione, disinserite il cavo
d'alimentazione fino a quando il collegaento a terra non sia stato ripristinato.
Per la messa a terra dei cavi LAN:
в– se la vostra LAN copre un'area servita da piГ№ di un sistema di distribuzione
elettrica, accertatevi che i collegamenti a terra di sicurezza siano ben collegati
fra loro;
в– i cavi LAN possono occasionalmente andare soggetti a pericolose tensioni
transitorie (ad esempio, provocate da lampi o disturbi nella griglia d'alimentazione della societГ elettrica); siate cauti nel toccare parti esposte in metallo
della rete.
Nessun componente di questo prodotto puГІ essere riparato dall'utente. Qualsiasi
lavoro di riparazione, messa a punto, manutenzione o assistenza va effettuato esclusivamente da personale specializzato.
Questo apparato non possiede un commutatore principale; si mette scotto tensione
all'inserirsi il cavo d'alimentazione.
B-4
Safety and EMC Regulatory Statements
Safety Information
Consideraciones sobre seguridad
!
SГ­mbolo de referencia a la documentaciГіn. Si el producto va
marcado con este sГ­mbolo, consultar la documentaciГіn del
producto a fin de obtener mayor informaciГіn sobre el producto.
WARNING
Una WARNING en la documentaciГіn seГ±ala un riesgo que podrГ­a
resultar en lesiones o la muerte.
CAUTION
Una CAUTION en la documentaciГіn seГ±ala un riesgo que podrГ­a
resultar en averГ­as al equipo.
No proseguir despuГ©s de un sГ­mbolo de WARNING o CAUTION hasta
no haber entendido las condiciones peligrosas y haber tomado las
medidas apropiadas.
Este aparato se enmarca dentro de la clase I de seguridad y se encuentra protegido por
una borna de puesta a tierra. Es preciso que exista una puesta a tierra continua desde
la toma de alimentaciГіn elГ©ctrica hasta las bornas de los cables de entrada del aparato,
el cable de alimentaciГіn o el juego de cable de alimentaciГіn suministrado. Si existe la
probabilidad de que la protecciГіn a tierra haya sufrido desperfectos, desenchufar el
cable de alimentaciГіn hasta haberse subsanado el problema.
Puesta a tierra del cable de la red local (LAN):
в– Si la LAN abarca un ГЎrea cuyo suministro elГ©ctrico proviene de mГЎs de una
red de distribuciГіn de electricidad, cerciorarse de que las puestas a tierra
estГ©n conectadas entre sГ­ de modo seguro.
в– Es posible que los cables de la LAN se vean sometidos de vez en cuando a
voltajes momentГЎneos que entraГ±en peligro (rayos o alteraciones en la red
de energГ­a elГ©ctrica). Manejar con precauciГіn los componentes de metal de
la LAN que estГ©n al descubierto.
Este aparato no contiene pieza alguna susceptible de reparaciГіn por parte del usuario.
Todas las reparaciones, ajustes o servicio de mantenimiento debe realizarlos solamente el tГ©cnico.
Este producto no tiene interruptor de potencia; se activa cuando se enchufa el cable
de alimentaciГіn.
B-5
Safety and EMC Regulatory Statements
Safety Information
Safety Information (Japan)
B-6
Safety and EMC Regulatory Statements
Safety Information
Safety Information (China)
B-7
Safety and EMC Regulatory Statements
EMC Regulatory Statements
EMC Regulatory Statements
U.S.A.
FCC Class A
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when
the equipment is operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause harmful interference in which case the user
will be required to correct the interference at his own expense.
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void your authority to operate the
equipment.
Canada
This product complies with Class A Canadian EMC requirements.
Australia/New Zealand
This product complies with Australia/New Zealand EMC Class A
requirements.
B-8
Safety and EMC Regulatory Statements
EMC Regulatory Statements
Japan
VCCI Class A
Korea
Taiwan
B-9
Safety and EMC Regulatory Statements
EMC Regulatory Statements
European Community
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC 17050-1 and EN17050-1
______________________________________________________________________
Supplier's Name:
Hewlett-Packard Company
Supplier's Address:
8000 Foothills Blvd.
Roseville, CA 95747-5502
U.S.A.
DOC#: RSVLC-0902_06032009
declares, that the product
ProCurve 1810G-8 Switch
Product Name2:
Product Model(s):
J9449A
Regulatory Model Number1: RSVLC-0902
Product Options:
all.
conforms to the following Product Specifications and Regulations:
EMC: Class A
EN 55022:2006
EN 55024:1998 +A1:2001 +A2:2003
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 +A2 :2005
FCC CFR47 Part 15
Safety:
EN 60950-1:2001 + A11:2004
IEC 60950-1:2001
EN 60825-1:1994 +A1+A2 / IEC 60825-1:1993 +A2 Class 1
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference; and, (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC
Directive 2004/108/EC, and carries the CE-marking accordingly.
Additional Information:
1)
This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design. The
Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reports. This
number should not be confused with the marketing name or the product numbers.
2)
This product was tested with HP branded products only.
Roseville,06 March 2009
European Contact: Your local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard GmbH, Department HQTRE, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen (FAX: + 49-7031-14-3143)
B-10
Safety and EMC Regulatory Statements
EMC Regulatory Statements
Regulatory Information (China)
д°ёдґІа¦єбіќб·›бЇўЛ€в„ёв¬‰б„¤Цµб™ѓС»аЄ•в€µб¶§бҐ»а Љб·›д†„
д—–в«јСўб ”біќProCurve Networking by HP С»аЄ•
B-11
C
Recycle Statements
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Statements
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Household in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with
your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by
handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic
equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will
help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health
and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for
recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
Likvidace zaЕ™Г­zenГ­ soukromГЅmi domГЎcГ­mi uЕѕivateli v EvropskГ© unii
Tento symbol na produktu nebo balenГ­ oznaДЌuje vГЅrobek, kterГЅ nesmГ­ bГЅt vyhozen spolu s ostatnГ­m
domГЎcГ­m odpadem. PovinnostГ­ uЕѕivatele je pЕ™edat takto oznaДЌenГЅ odpad na pЕ™edem urДЌenГ© sbД›rnГ©
mГ­sto pro recyklaci elektrickГЅch a elektronickГЅch zaЕ™Г­zenГ­. OkamЕѕitГ© tЕ™Г­dД›nГ­ a recyklace odpadu
pomЕЇЕѕe uchovat pЕ™Г­rodnГ­ prostЕ™edГ­ a zajistГ­ takovГЅ zpЕЇsob recyklace, kterГЅ ochrГЎnГ­ zdravГ­ a ЕѕivotnГ­
prostЕ™edГ­ ДЌlovД›ka. DalЕЎГ­ informace o moЕѕnostech odevzdГЎnГ­ odpadu k recyklaci zГ­skГЎte na
pЕ™Г­sluЕЎnГ©m obecnГ­m nebo mД›stskГ©m ГєЕ™adД›, od firmy zabГЅvajГ­cГ­ se sbД›rem a svozem odpadu nebo v
obchodД›, kde jste produkt zakoupili.
Bortskaffelse af affald fra husstande i den Europæiske Union
Hvis produktet eller dets emballage er forsynet med dette symbol, angiver det, at produktet ikke mГҐ
bortskaffes med andet almindeligt husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe kasseret
udstyr ved at aflevere det pГҐ den kommunale genbrugsstation, der forestГҐr genvinding af kasseret
elektrisk og elektronisk udstyr. Den centrale modtagelse og genvinding af kasseret udstyr i forbindelse
med bortskaffelsen bidrager til bevarelse af naturlige ressourcer og sikrer, at udstyret genvindes pГҐ en
mГҐde, der beskytter bГҐde mennesker og miljГё. Yderligere oplysninger om, hvor du kan aflevere kasseret
udstyr til genvinding, kan du fГҐ hos kommunen, den lokale genbrugsstation eller i den butik, hvor du kГёbte
produktet.
Seadmete jäätmete kõrvaldamine eramajapidamistes Euroopa Liidus
See tootel või selle pakendil olev sümbol näitab, et kõnealust toodet ei tohi koos teiste majapidamisjäätmetega kõrvaldada. Teie kohus on oma seadmete jäätmed kõrvaldada, viies need elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ringlussevõtmiseks selleks ettenähtud kogumispunkti. Seadmete jäätmete eraldi
kogumine ja ringlussevГµtmine kГµrvaldamise ajal aitab kaitsta loodusvarasid ning tagada, et ringlussevГµtmine toimub viisil, mis kaitseb inimeste tervist ning keskkonda. Lisateabe saamiseks selle kohta, kuhu
oma seadmete jäätmed ringlussevõtmiseks viia, võtke palun ühendust oma kohaliku linnakantselei,
majapidamisjäätmete kõrvaldamise teenistuse või kauplusega, kust Te toote ostsite.
C-1
Recycle Statements
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Statements
Laitteiden hävittäminen kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä merkki, tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana.
Tällöin hävitettävä laite on toimitettava sähkölaitteiden ja elektronisten laitteiden kierrätyspisteeseen.
Hävitettävien laitteiden erillinen käsittely ja kierrätys auttavat säästämään luonnonvaroja ja
varmistamaan, että laite kierrätetään tavalla, joka estää terveyshaitat ja suojelee luontoa. Lisätietoja
paikoista, joihin hävitettävät laitteet voi toimittaa kierrätettäväksi, saa ottamalla yhteyttä jätehuoltoon tai
liikkeeseen, josta tuote on ostettu.
Г‰limination des appareils mis au rebut par les mГ©nages dans l'Union europГ©enne
Le symbole apposГ© sur ce produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas ГЄtre jetГ© avec
les dГ©chets mГ©nagers ordinaires. Il est de votre responsabilitГ© de mettre au rebut vos appareils en les
dГ©posant dans les centres de collecte publique dГ©signГ©s pour le recyclage des Г©quipements Г©lectriques
et Г©lectroniques. La collecte et le recyclage de vos appareils mis au rebut indГ©pendamment du reste
des dГ©chets contribue Г la prГ©servation des ressources naturelles et garantit que ces appareils seront
recyclГ©s dans le respect de la santГ© humaine et de l'environnement. Pour obtenir plus d'informations
sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez contacter les autoritГ©s
locales de votre rГ©gion, les services de collecte des ordures mГ©nagГЁres ou le magasin dans lequel vous
avez achetГ© ce produit.
Entsorgung von Altgeräten aus privaten Haushalten in der EU
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht Гјber den
normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Benutzer sind verpflichtet, die Altgeräte an einer Rücknahmestelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte abzugeben. Die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Entsorgung Ihrer Altgeräte trägt zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen bei und garantiert
eine Wiederverwertung, die die Gesundheit des Menschen und die Umwelt schГјtzt. Informationen dazu,
wo Sie Rücknahmestellen für Ihre Altgeräte finden, erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, den örtlichen
Müllentsorgungsbetrieben oder im Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben
О‘ПЂПЊПЃПЃО№П€О· О¬П‡ПЃО·ПѓП„ОїП… ОµОѕОїПЂО»О№ПѓОјОїПЌ О±ПЂПЊ П‡ПЃО®ПѓП„ОµП‚ ПѓОµ О№ОґО№П‰П„О№ОєО¬ ОЅОїО№ОєОїОєП…ПЃО№О¬ ПѓП„О·ОЅ О•П…ПЃП‰ПЂО±ПЉОєО®
О€ОЅП‰ПѓО·
О¤Ої ПѓПЌОјОІОїО»Ої О±П…П„ПЊ ПѓП„Ої ПЂПЃОїПЉПЊОЅ О® П„О· ПѓП…ПѓОєОµП…О±ПѓОЇО± П„ОїП… П…ПЂОїОґОµО№ОєОЅПЌОµО№ ПЊП„О№ П„Ої ПѓП…ОіОєОµОєПЃО№ОјО­ОЅОї ПЂПЃОїПЉПЊОЅ ОґОµОЅ
ПЂПЃО­ПЂОµО№ ОЅО± ОґО№О±П„ОЇОёОµП„О±О№ ОјО±О¶ОЇ ОјОµ П„О± О¬О»О»О± ОїО№ОєО№О±ОєО¬ ПѓО±П‚ О±ПЂОїПЃПЃОЇОјОјО±П„О±. О‘ОЅП„ОЇОёОµП„О±, ОµОЇОЅО±О№ ОґО№ОєО® ПѓО±П‚ ОµП…ОёПЌОЅО· ОЅО±
О±ПЂОїПЃПЃОЇП€ОµП„Оµ П„ОїОЅ О¬П‡ПЃО·ПѓП„Ої ОµОѕОїПЂО»О№ПѓОјПЊ ПѓО±П‚ ПЂО±ПЃО±ОґОЇОґОїОЅП„О¬П‚ П„ОїОЅ ПѓОµ ОєО±ОёОїПЃО№ПѓОјО­ОЅОї ПѓО·ОјОµОЇОї ПѓП…О»О»ОїОіО®П‚ ОіО№О± П„О·ОЅ
О±ОЅО±ОєПЌОєО»П‰ПѓО· О¬П‡ПЃО·ПѓП„ОїП… О·О»ОµОєП„ПЃО№ОєОїПЌ ОєО±О№ О·О»ОµОєП„ПЃОїОЅО№ОєОїПЌ ОµОѕОїПЂО»О№ПѓОјОїПЌ. О— ОѕОµП‡П‰ПЃО№ПѓП„О® ПѓП…О»О»ОїОіО® ОєО±О№
О±ОЅО±ОєПЌОєО»П‰ПѓО· П„ОїП… О¬П‡ПЃО·ПѓП„ОїП… ОµОѕОїПЂО»О№ПѓОјОїПЌ ПѓО±П‚ ОєО±П„О¬ П„О·ОЅ О±ПЂПЊПЃПЃО№П€О· ОёО± ПѓП…ОјОІО¬О»ОµО№ ПѓП„О· ОґО№О±П„О®ПЃО·ПѓО· П„П‰ОЅ
П†П…ПѓО№ОєПЋОЅ ПЂПЊПЃП‰ОЅ ОєО±О№ ОёО± ОґО№О±ПѓП†О±О»ОЇПѓОµО№ ПЊП„О№ О· О±ОЅО±ОєПЌОєО»П‰ПѓО· ОіОЇОЅОµП„О±О№ ОјОµ П„ПЃПЊПЂОї ПЂОїП… ПЂПЃОїПѓП„О±П„ОµПЌОµО№ П„О·ОЅ
О±ОЅОёПЃПЋПЂО№ОЅО· П…ОіОµОЇО± ОєО±О№ П„Ої ПЂОµПЃО№ОІО¬О»О»ОїОЅ. О“О№О± ПЂОµПЃО№ПѓПѓПЊП„ОµПЃОµП‚ ПЂО»О·ПЃОїП†ОїПЃОЇОµП‚ ПѓП‡ОµП„О№ОєО¬ ОјОµ П„Ої ПЂОїПЌ ОјПЂОїПЃОµОЇП„Оµ ОЅО±
ПЂО±ПЃО±ОґПЋПѓОµП„Оµ П„ОїОЅ О¬П‡ПЃО·ПѓП„Ої ОµОѕОїПЂО»О№ПѓОјПЊ ПѓО±П‚ ОіО№О± О±ОЅО±ОєПЌОєО»П‰ПѓО·, ОµПЂО№ОєОїО№ОЅП‰ОЅО®ПѓП„Оµ ОјОµ П„Ої О±ПЃОјПЊОґО№Ої П„ОїПЂО№ОєПЊ
ОіПЃО±П†ОµОЇОї, П„О·ОЅ П„ОїПЂО№ОєО® П…ПЂО·ПЃОµПѓОЇО± ОґО№О¬ОёОµПѓО·П‚ ОїО№ОєО№О±ОєПЋОЅ О±ПЂОїПЃПЃО№ОјОјО¬П„П‰ОЅ О® П„Ої ОєО±П„О¬ПѓП„О·ОјО± ПЊПЂОїП… О±ОіОїПЃО¬ПѓО±П„Оµ П„Ої
ПЂПЃОїПЉПЊОЅ.
Készülékek magánháztartásban történő selejtezése az Európai Unió területén
A kГ©szГјlГ©ken, illetve a kГ©szГјlГ©k csomagolГЎsГЎn lГЎthatГі azonos szimbГіlum annak jelzГ©sГ©re szolgГЎl,
hogy a kГ©szГјlГ©k a selejtezГ©s sorГЎn az egyГ©b hГЎztartГЎsi hulladГ©ktГіl eltГ©rЕ‘ mГіdon kezelendЕ‘. A
vásárló a hulladékká vált készüléket köteles a kijelölt gyűjtőhelyre szállítani az elektromos és
elektronikai kГ©szГјlГ©kek ГєjrahasznosГ­tГЎsa cГ©ljГЎbГіl. A hulladГ©kkГЎ vГЎlt kГ©szГјlГ©kek selejtezГ©skori
begyЕ±jtГ©se Г©s ГєjrahasznosГ­tГЎsa hozzГЎjГЎrul a termГ©szeti erЕ‘forrГЎsok megЕ‘rzГ©sГ©hez, valamint
biztosítja a selejtezett termékek környezetre és emberi egészségre nézve biztonságos feldolgozását.
A begyЕ±jtГ©s pontos helyГ©rЕ‘l bЕ‘vebb tГЎjГ©koztatГЎst a lakhelye szerint illetГ©kes Г¶nkormГЎnyzattГіl, az
illetГ©kes szemГ©teltakarГ­tГі vГЎllalattГіl, illetve a termГ©ket elГЎrusГ­tГі helyen kaphat.
C-2
Recycle Statements
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Statements
Smaltimento delle apparecchiature da parte di privati nel territorio dell'Unione Europea
Questo simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non puГІ essere
smaltito insieme ai rifiuti domestici. Г€ responsabilitГ dell'utente smaltire le apparecchiature consegnandole presso un punto di raccolta designato al riciclo e allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. La raccolta differenziata e il corretto riciclo delle apparecchiature da smaltire permette di
proteggere la salute degli individui e l'ecosistema. Per ulteriori informazioni relative ai punti di raccolta
delle apparecchiature, contattare l'ente locale per lo smaltimento dei rifiuti, oppure il negozio presso il
quale ГЁ stato acquistato il prodotto.
Nolietotu iekДЃrtu iznД«cinДЃЕЎanas noteikumi lietotДЃjiem Eiropas SavienД«bas privДЃtajДЃs
mДЃjsaimniecД«bДЃs
Šāds simbols uz izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma norāda, ka šo izstrādājumu nedrīkst izmest kopā ar
citiem sadzД«ves atkritumiem. JЕ«s atbildat par to, lai nolietotДЃs iekДЃrtas tiktu nodotas speciДЃli iekДЃrtotos
punktos, kas paredzД“ti izmantoto elektrisko un elektronisko iekДЃrtu savДЃkЕЎanai otrreizД“jai pДЃrstrДЃdei.
AtseviЕЎД·a nolietoto iekДЃrtu savДЃkЕЎana un otrreizД“jДЃ pДЃrstrДЃde palД«dzД“s saglabДЃt dabas resursus un
garantД“s, ka ЕЎД«s iekДЃrtas tiks otrreizД“ji pДЃrstrДЃdДЃtas tДЃdДЃ veidДЃ, lai pasargДЃtu vidi un cilvД“ku veselД«bu.
Lai uzzinДЃtu, kur nolietotДЃs iekДЃrtas var izmest otrreizД“jai pДЃrstrДЃdei, jДЃvД“rЕЎas savas dzД«ves vietas
paЕЎvaldД«bДЃ, sadzД«ves atkritumu savДЃkЕЎanas dienestДЃ vai veikalДЃ, kurДЃ izstrДЃdДЃjums tika nopirkts.
VartotojЕі iЕЎ privaДЌiЕі namЕі Е«kiЕі ДЇrangos atliekЕі ЕЎalinimas Europos SД…jungoje
Е is simbolis ant gaminio arba jo pakuotД—s rodo, kad ЕЎio gaminio ЕЎalinti kartu su kitomis namЕі Е«kio
atliekomis negalima. Е alintinas ДЇrangos atliekas privalote pristatyti ДЇ specialiД… surinkimo vietД… elektros ir
elektroninД—s ДЇrangos atliekoms perdirbti. Atskirai surenkamos ir perdirbamos ЕЎalintinos ДЇrangos atliekos
padД—s saugoti gamtinius iЕЎteklius ir uЕѕtikrinti, kad jos bus perdirbtos tokiu bЕ«du, kuris nekenkia ЕѕmoniЕі
sveikatai ir aplinkai. Jeigu norite suЕѕinoti daugiau apie tai, kur galima pristatyti perdirbtinas ДЇrangos
atliekas, kreipkitД—s ДЇ savo seniЕ«nijД…, namЕі Е«kio atliekЕі ЕЎalinimo tarnybД… arba parduotuvД™, kurioje
ДЇsigijote gaminДЇ.
Verwijdering van afgedankte apparatuur door privГ©-gebruikers in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden gedeponeerd bij
het normale huishoudelijke afval. U bent zelf verantwoordelijk voor het inleveren van uw afgedankte
apparatuur bij een inzamelingspunt voor het recyclen van oude elektrische en elektronische apparatuur.
Door uw oude apparatuur apart aan te bieden en te recyclen, kunnen natuurlijke bronnen worden
behouden en kan het materiaal worden hergebruikt op een manier waarmee de volksgezondheid en het
milieu worden beschermd. Neem contact op met uw gemeente, het afvalinzamelingsbedrijf of de winkel
waar u het product hebt gekocht voor meer informatie over inzamelingspunten waar u oude apparatuur
kunt aanbieden voor recycling.
Pozbywanie siД™ zuЕјytego sprzД™tu przez uЕјytkownikГіw w prywatnych gospodarstwach
domowych w Unii Europejskiej
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać do zwykłych
pojemnikГіw na Е›mieci. ObowiД…zkiem uЕјytkownika jest przekazanie zuЕјytego sprzД™tu do
wyznaczonego punktu zbiГіrki w celu recyklingu odpadГіw powstaЕ‚ych ze sprzД™tu elektrycznego i
elektronicznego. Osobna zbiГіrka oraz recykling zuЕјytego sprzД™tu pomogД… w ochronie zasobГіw
naturalnych i zapewniД… ponowne wprowadzenie go do obiegu w sposГіb chroniД…cy zdrowie czЕ‚owieka
i środowisko. Aby uzyskać więcej informacji o tym, gdzie można przekazać zużyty sprzęt do
recyklingu, należy się skontaktować z urzędem miasta, zakładem gospodarki odpadami lub sklepem,
w ktГіrym zakupiono produkt.
C-3
Recycle Statements
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Statements
Descarte de Lixo ElГ©trico na Comunidade EuropГ©ia
Este sГ­mbolo encontrado no produto ou na embalagem indica que o produto nГЈo deve ser descartado
no lixo domГ©stico comum. Г‰ responsabilidade do cliente descartar o material usado (lixo elГ©trico),
encaminhando-o para um ponto de coleta para reciclagem. A coleta e a reciclagem seletivas desse
tipo de lixo ajudarГЈo a conservar as reservas naturais; sendo assim, a reciclagem serГЎ feita de uma
forma segura, protegendo o ambiente e a saúde das pessoas. Para obter mais informações sobre locais
que reciclam esse tipo de material, entre em contato com o escritório da HP em sua cidade, com o serviço
de coleta de lixo ou com a loja em que o produto foi adquirido.
LikvidГЎcia vyradenГЅch zariadenГ­ v domГЎcnostiach v EurГіpskej Гєnii
Symbol na vГЅrobku alebo jeho balenГ­ oznaДЌuje, Еѕe danГЅ vГЅrobok sa nesmie likvidovaЕҐ s domovГЅm
odpadom. PovinnosЕҐou spotrebiteДѕa je odovzdaЕҐ vyradenГ© zariadenie v zbernom mieste, ktorГ© je
urДЌenГ© na recyklГЎciu vyradenГЅch elektrickГЅch a elektronickГЅch zariadenГ­. SeparovanГЅ zber a
recyklГЎcia vyradenГЅch zariadenГ­ prispieva k ochrane prГ­rodnГЅch zdrojov a zabezpeДЌuje, Еѕe recyklГЎcia
sa vykonГЎva spГґsobom chrГЎniacim ДѕudskГ© zdravie a ЕѕivotnГ© prostredie. InformГЎcie o zbernГЅch
miestach na recyklГЎciu vyradenГЅch zariadenГ­ vГЎm poskytne miestne zastupiteДѕstvo, spoloДЌnosЕҐ
zabezpeДЌujГєca odvoz domovГ©ho odpadu alebo obchod, v ktorom ste si vГЅrobok zakГєpili.
Odstranjevanje odsluЕѕene opreme uporabnikov v zasebnih gospodinjstvih v Evropski uniji
Ta znak na izdelku ali njegovi embalaЕѕi pomeni, da izdelka ne smete odvreДЌi med gospodinjske
odpadke. Nasprotno, odsluЕѕeno opremo morate predati na zbiraliЕЎДЌe, pooblaЕЎДЌeno za recikliranje
odsluЕѕene elektriДЌne in elektronske opreme. LoДЌeno zbiranje in recikliranje odsluЕѕene opreme
prispeva k ohranjanju naravnih virov in zagotavlja recikliranje te opreme na zdravju in okolju neЕЎkodljiv
naДЌin. Za podrobnejЕЎe informacije o tem, kam lahko odpeljete odsluЕѕeno opremo na recikliranje, se
obrnite na pristojni organ, komunalno sluЕѕbo ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
EliminaciГіn de residuos de equipos elГ©ctricos y electrГіnicos por parte de usuarios particulares en la
UniГіn Europea
Este sГ­mbolo en el producto o en su envase indica que no debe eliminarse junto con los desperdicios
generales de la casa. Es responsabilidad del usuario eliminar los residuos de este tipo depositГЎndolos
en un "punto limpio" para el reciclado de residuos elГ©ctricos y electrГіnicos. La recogida y el reciclado
selectivos de los residuos de aparatos elГ©ctricos en el momento de su eliminaciГіn contribuirГЎ a
conservar los recursos naturales y a garantizar el reciclado de estos residuos de forma que se proteja
el medio ambiente y la salud. Para obtener mГЎs informaciГіn sobre los puntos de recogida de residuos
elГ©ctricos y electrГіnicos para reciclado, pГіngase en contacto con su ayuntamiento, con el servicio de
eliminaciГіn de residuos domГ©sticos o con el establecimiento en el que adquiriГі el producto.
Bortskaffande av avfallsprodukter från användare i privathushåll inom Europeiska Unionen
Om den här symbolen visas på produkten eller förpackningen betyder det att produkten inte får
slängas på samma ställe som hushållssopor. I stället är det ditt ansvar att bortskaffa avfallet genom att
överlämna det till ett uppsamlingsställe avsett för återvinning av avfall från elektriska och elektroniska
produkter. Separat insamling och återvinning av avfallet hjälper till att spara på våra naturresurser och
gör att avfallet återvinns på ett sätt som skyddar människors hälsa och miljön. Kontakta ditt lokala
kommunkontor, din närmsta återvinningsstation för hushållsavfall eller affären där du köpte produkten
för att få mer information om var du kan lämna ditt avfall för återvinning.
C-4
Index
B
basic troubleshooting tips … 4-1
blinking LEDs
error indications … 4-2–4-3
buttons
Clear button … 1-4
Reset button … 1-4
front of switch
Clear button … 1-4
Reset button … 1-4
H
horizontal surface
mounting switch on … 2-5
horizontal surface, mounting switch on … 2-7
C
cabinet
mounting the switch in … 2-6
cables
connecting cables to switch ports … 2-9
infrastructure requirements … 2-3
cabling infrastructure … 2-3
Clear button
deleting passwords … 1-4
description … 1-4
location on switch … 1-4
restoring factory default configuration … 1-4,
4-3
configuration
restoring factory defaults … 1-4
connecting the switch to a power source … 2-9
connector specifications … A-2
D
deleting passwords … 1-4
description
LEDs … 1-2–1-3
switch … 1-1
I
included parts … 2-1
installation
connecting the switch to a power source … 2-9
horizontal surface mounting … 2-5
location considerations … 2-3
network cable requirements … 2-3
on a horizontal surface … 2-7
precautions … 2-2
site preparation … 2-3
L
LEDs
behavior during self test … 2-4
descriptions of … 1-2–1-3
error indications … 4-2–4-3
LED Mode View select indicators … 1-3
Power … 1-2
behavior during self test … 2-5
location for the switch, considerations … 2-3
M
E
electrical specifications, switch … A-1
EMC regulatory statements … B-8
environmental specifications, switch … A-1
mounting the switch
in a rack or cabinet … 2-6
precautions … 2-2
on a horizontal surface … 2-5, 2-7
F
factory default configuration, restoring … 1-4
Index-1
N
network cables
required types … 2-3
network devices
connecting to the switch … 2-9
network ports
connecting to … 2-9
standards compliance … A-2
P
parts, included with the switch … 2-1
passwords, deleting … 1-4
physical specifications, switch … A-1
port LEDs
normal operation … 2-5
ports
10/100Base-TX, location on switch … 1-1
connecting to … 2-9
network connections … 2-9
Power LED … 1-2
behavior during self test … 2-5
behaviors … 1-2
power source
connecting the switch to … 2-9
precautions
mounting the switch … 2-2
power requirements … 2-2
preparing the installation site … 2-3
R
rack
mounting precautions … 2-2
mounting the switch in … 2-6
recycle statements … C-1
regulatory statements … B-8
Reset button
description … 1-4
location on switch … 1-4
restoring factory default configuration … 4-3
resetting the switch
location of Reset button … 1-4
S
safety and regulatory statements … B-1
safety specifications … A-2
Index-2
self test
LED behavior during … 2-4
Power LED behavior … 2-5
specifications
connectors … A-2
electrical … A-1
environmental … A-1
physical … A-1
safety … A-2
switch
connecting to a power source … 2-9
description … 1-1
electrical specifications … A-1
environmental specifications … A-1
included parts … 2-1
mounting in a rack or cabinet … 2-6
mounting on horizontal surface … 2-5, 2-7
physical specifications … A-1
switch operation
verifying after installation … 2-3
T
tips for troubleshooting … 4-1
troubleshooting … 4-1
basic tips … 4-1
common network problems … 4-1
ProCurve 5400zl Switches
Installation and Getting Startd Guide
Technology for better business outcomes
To learn more, visit www.hp.com/go/procurve/
В© Copyright 2009-2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. The information
contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products
and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products
and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.
HP will not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Printed in China
June 2010
Manual Part Number
5992-5473
*5992-5473*
Документ
Категория
Без категории
Просмотров
76
Размер файла
3 762 Кб
Теги
1/--страниц
Пожаловаться на содержимое документа