Инструкция для Sinbo SS-4033 Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 л чит т нич ю н льт цию. гл т чн . Б з вы дны www.sotmarket.ru д бн я инф м ция тзывы, бз ы и т в ы , SS 4033 TRAfi MAK?NES? KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA HR AR De?erli M?flterimiz, ?r?n se?iminde S?NBO'yu tercih etti?iniz i?in teflekk?r ederiz. Uzun ve verimli bir kullan?m i?in cihaz? kullanmadan ?nce bu k?lavuzu ?zellikle g?venlik talimatlar?na dikkat ederek okuman?z? ve devaml? suretle saklaman?z? tavsiye ederiz. Sayg?lar?m?zla, Sinbo K???k Ev Aletleri SINBO SS 4033 TRAfi MAK?NES? KULLANMA KILAVUZU ?ZELL?KLER 1. S?per ince g?vde 2. Ultra p?r?zs?z y?zey 3. Daha iyi bir t?rafl deneyimi i?in s?per ince net folyosu 4. Paslanmaz ?elik b??aklar 5. Esnek On/Off d??mesi 6. 8 saat flarj s?resi 7. Gerilim: AC230V, 50Hz, 2W D?KKAT!! ?r?n?n ?zerinde bulunan iflaretlemelerde veya ?r?nle verilen di?er bas?l? d?k?manlarda beyan edilen de?erler, ilgili standartlara g?re laboratuar ortam?nda elde edilen de?erlerdir.Bu de?erler, ?r?n?n kullan?m ve ortam flartlar?na g?re de?iflebilir. Cihazla oynamamalar?n? g?venceye almak i?in ?ocuklar g?zetim alt?nda tutulmal?d?r. Bu ?r?n (?ocuklar dahil) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin g?venli?inden sorumlu olan kifliler taraf?ndan bu ?r?n? kullanmak i?in gerekli talimatlar verilmemifl kiflilerin kullan?m?na uygun de?ildir. Children being supervised not to play with the appliance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. -1 - UYARILAR ? Bak?m, Onar?m ve Kullan?mda Uyulmas? Gereken Kurallar L?tfen T?rafl Makinesini kullanmaya bafllamadan ?nce b?t?n talimatlar? okuyun. Bu paket i?erisinde i?erilenler: T?rafl makinesi, hediye kutusu, flarj kablosu, temizleme f?r?as?, kullanma k?lavuzu Her bir kullan?mdan ?nce daima y?z?n?z? t?m?yle temizleyin. Bu temizleme t?rafl makinesinin daha az kirlenmesini sa?lamakla beraber, daha iyi bir t?rafl performans? ve daha ?ok hijyen temin edecektir. 1. T?rak makinenizi ilk defa veya uzunca bir s?re ara verdikten sonra kullanacaksan?z , l?tfen kullanmadan ?nce uygun bi?imde flarj edildi?inden emin olun. 2. Sadece ?retici taraf?ndan verilen flarj adapt?r?n? kullan?n. 3. T?rafl Makinenizi cihaz ?zerinde zararlara neden olacak su ile asla temizlemeyin. 4. Elektrik ?arpmas? tehlikesini azaltmak i?in flarj adapt?r?n? ?slak eller ile fiflten ?ekmeyin. BU KULLANIM TAL?MATLARINI SAKLAYIN. NASIL fiARJ ED?L?R 1. T?rafl makinenizin ?mr?n? destekleme i?in cihaz?n?z? pili tamam?yla t?kendikten sonra flarj etmeniz fliddetle ?nerilir. Aksi halde flarj etmeden ?nce cihaz?n?z?n flarj?n?n bitmesini sa?lay?n (fiarj? boflaltmak i?in pil bitinceye kadar ?al?flt?r?n). 2. L?tfen t?rafl makinesini flarj etmeden ?nce g?? kayna??n? kontrol edin. Standart gerilim AC230V, 50Hz, 2W d?r. 3. T?rafl makinesi 5-35?C s?cakl?k aral?klar? d?fl?nda flarj edilmemelidir. 4. G?venlik amac?yla, flarj etmeden ?nce hem t?rafl makinesinin hem de elektrik prizinin tamam?yla kuru oldu?undan emin olun. 5. On/Off d??mesini off konumuna getirin ve flarj adapt?r?n? dikkatlice elektrik prizine tak?n. Elektrik prizine ba?land???nda g?sterge ?fl??? flarj edilirken yanacakt?r.(?stenmeyen Zararlar? engellemek i?in t?rafl makinesi flarj s?resi boyunca dik pozisyonda tutulmal?d?r). C?HAZIN KULLANIMI ? Ba?lant? veya Montaj?n Nas?l Yap?laca??n? G?sterir fiema ile Ba?lant? veya Montaj?n Kimin Taraf?ndan Yap?laca??na (t?ketici, yetkili servis) iliflkin bilgiler 1. Kapa?? kald?r?n ve t?rafl makinesini ?al?flt?rmak i?in On/Off d??mesini yukar? do?ru itin. -2 - 2. Di?er elinizle cildinizi gerin ve t?rafl makinesini cildinize dik a?? ile olacak flekilde tutun. Arzu edilen b?lgeyi yavafl?a t?rafl edin. 3. T?rafl olurken cildinize olabilecek zararlardan ka??nmak i?in makineye ?ok fazla bask? uygulamad???n?zdan emin olun. ?r?n?m?z?n yeni t?rafl metoduna uyum sa?lamak i?in biraz zaman gerekebilir. 4. T?rafl olma ifllemini bitirdikten sonra t?rafl makinesini kapat?n ve kapa??n? yerine tak?n. DIfi FOLYO VE ?? BI?AKLAR NASIL DE??fiT?R?L?R L?tfen sadece ?retici taraf?ndan ?retilen orijinal d?fl folyo ve i? b??aklar? kullan?n. 1. D?fl folyoyu de?ifltirmeden ?nce On/Off d??mesini off konumuna getirin. 2. D?fl folyo bafll???n? ??kar?n. Folyoyu ?,? noktas?nda parmaklar?n?zla tutun(flekilde g?sterildi?i gibi) ve ?ekin. Folyoyu tamam?yla serbest hale getirmek i?in ayn? ifllemi di?er tarafta da yap?n. 3. Yeni d?fl folyoyu takmak i?in , folyoyu hafif?e i?e do?ru b?k?n ve (1) (2) ile paralel oluncaya kadar afla?? do?ru itin. Uyar?! T?rafl Makinesini ASLA su ile temizlemeyin 4. ?? b??aklar? her iki elinizle (1) (2) de s?k?ca tutun ve b??aklar? yerinden ??karmak i?in yukar? do?ru ?ekin. 5. Yeni i?i b??aklar? iki elinizle tutun ve t?rafl makinesindeki yerine oturuncaya kadar afla?? do?ru bast?r?n. -3 - BAS?T KONTROL ETME METODU E?er ar?zal? olarak ?al?fl?yorsa t?rafl makinesini kullanmay? hemen durdurmal?s?n?z. Tamir i?in g?ndermeden ?nce afla??daki tabloyu temel alarak basit kontroller yapabilirsiniz. Ar?zan?n Tipi K?r b??ak, zay?f d?nme, ?sa saklama ?mr?, g?sterge ?fl???n?n yanmamas?, flarj edilememesi Kontrol edilecek par?a ?? b??aklarda ?ok fazla sakal kal?nt?s?n?n birikip birikmedi?ini kontrol edin. On/Off d??mesinin kapal? olup olmad???n? kontrol edin. D?zeltme Y?ntemi Temizleme f?r?as? veya sprey kullanarak b??ak temizleyici ile d?zenli olarak temizleyin. On/Off d??mesini kapat?n ve tekrar flarj etmeyi deneyin. T?rafl makinesine makinesine bu kontrolleri yapt?ktan sonra , makineniz yine ?al?flm?yorsa ?retici servisi ile temasa ge?in. T?rafl makinesini kendi bafl?n?za tamir etmeyin. ?zel Hat?rlatma Herhangi bir istenmeyen ?evre kirlili?ini ?nlemek i?in , t?rafl makinenizi imha etmeden ?nce pilini t?rafl makinesinden ??kar?p b?lgenizde resmi olarak g?revlendirilmifl bir yere g?nderdi?inizden emin olun. BAKIM VE TEM?ZL?K ? T?keticinin Kendi Yapabilece?i Bak?m, Onar?m veya ?r?n?n Temizli?ine ?liflkin Bilgiler 1. D?zenli bak?m t?rafl makinenizin iyi flartlarda kalmas?n? ve kesme performans?n?n muhafaza edilmesini sa?lar. 2. Fifli ?ekin ve On/Off d??mesini off konumuna getirin. Kapa?? ??kar?n ve d?fl folyo bafll???n? yerinden ??kar?n 3. Temizleme f?r?as? ile dikkatli bir bi?imde d?fl folyoyu , i? b??aklar? ve makine g?vdesini temizleyin. BAKIM ? Periyodik Bak?m Gerektirmesi Durumunda, Periyodik Bak?m?n Yap?laca?? Zaman Aral?klar? ile Kimin Taraf?ndan Yap?lmas? Gerekti?ine ?liflkin Bilgiler Cihaz periyodik bak?m gerektirmez. Her kullan?mdan sonra temizli?inin yap?lmas?nda fayda vard?r. KULLANIM HATALARINA ?L?fiK?N B?LG?LER Ar?za durumunda cihaz? kendiniz onarmaya kalk?flmay?n?z. Meydana gelebilecek ar?zalardan firmam?z kesinlikle sorumlu de?ildir, ve cihaz?n?z garanti kapsam? d?fl?nda ifllem g?recektir. -4 - ENGLISH SINBO SS 4033 SHAVER INSTRUCTION MANUAL SIMPLE CHECKING METHOD You should immediately stop using the shaver if it is malfunctioning. Before sending out for repairs, you can do a simple checking based on the following checking table: Type of malfunction Blunt blade, weak rotation, shorter shelf life No Indicator light, unable to recharge Part to examine Check if there are too much of beard residues accumulated inside the inner blades Check if the On/Off switch is turned off. Handing method Clean regularly by using a clearing brush or spray with blade cleaner Turn off the On/Off switch and then try to recharge After you have examined the shaver accordingly and it is still not operating properly, please contact company for services. DO NOT repair the shaver by yourself. Special Reminder Please ensure you have removed the battery from the shaver body and discard it to an officially assigned location before disposal of the shaver to avoid any unwanted pollution to the environment. Unlock the back cover of the shaver body to remove the battery. HOW TO REPLACE THE OUTER FOIL AND INNER BLADES Please use only genuine outer foils and inner blades that are supplied by the manufacture. 1. Turn the ON/Off switch off before replacing the outer foil. 2. Detach the outer foil hood. Hold on the foil with fingers at ?,? point [indicated as in the diagram] and pull out. Repeat the same on opposite side to completely release the foil. 3. To insert a new outer foil, slightly bend the foil inward and place down until it is parallel with (1) (2) -5 - Caution! NEVER clean the shaver with water. 4. Hold firmly at both ends (1) (2) of the inner blades and pull upward to detach the blades. 5. Hold both ends of the new inner blades and press downward until it snaps into the shaver. MAINTENANCE AND CLEANING 1. Regular clearing will keep the shaver in good condition and maintain its cutting performance. 2. Unplug and turn the On/Off switch off. Remove the cover and detach the outer foil hood. 3. Carefully clean the outer foil, inner blades and shaver body with a cleaning brush. IMPORTANT NOTICE Please read all the instructions carefully before start using the shaver. Items contained in this package: shaver, gift box, charging cord, cleaning brush, operating instructions Before each use, always clean your face thoroughly. This will give a better shaving performance and is more hygiene while causing less contamination to the shaver. 1. Before first using the shaver or when it has not been used for a long time, please make sure the shaver is charged properly before use. 2. Use only the charging adapter that is provided by the manufacturer. 3. Never clean the shaver with water that can cause damages to the appliance. 4. Do not unplug the charging adapter with wet hands to minimize risks of electric shock. HOW TO RECHARGE 1. To promote the shelf life of the shaver, it is highly recommended to recharge your appliance only after the battery is completely exhausted. Otherwise you must discharge the appliance before your charge it. (To discharge, turn the shaver on until its battery has run down.) 2. Please check the power supply before recharging the shaver. The standard voltage is AC230V, 50Hz, 2W. 3. The shaver should not be recharged under temperature of 5-35?C. 4. For safety purpose, please make sure both the shaver and its power socket are completely dry before recharging. -6 - 5. Turn the On/Off switch off and securely attach the charging adapter into the socket. Conned to power outlet. The indicator light will turn on when it is being recharged. (Take note that the shaver should be placed upright when charging to avoid unwanted damages.) HOW TO USE 1. Remove the cover and push the On/Off switch upward to turn on the shaver. 2. Stretch your skin with free hand and hold the shaver at a right angle to the skin. Gently shave over the desired area. 3. When shaving, be sure not to apply too much pressure to avoid injuries to your skin. You may require a little time to get used to the new shaving method of our product. 4. After you have finished shaving, turn off the shaver and replace the cover. FEATURES 1. Super slim body 2. Ultra smooth surface 3. Ultra thin net foil for better shaving experience 4. Stainless steel blades 5. Flexible On/Off switch 6. 8 hours charging time 7. Voltage: AC230V, 50Hz, 2W -7 - FRAN?AIS SINBO SS 4033 RASOIR ELECTRIQUE MODE D?EMPLOI M?THODE SIMPLE POUR CONTR?LER Si le rasoir fonctionne d?fectueusement , vous devez l?arr?ter imm?diatement. Avant de l?envoyer pour la r?paration , vous pouvez faire des contr?les simples en utilisant le tableau ci dessous. Type de la Panne les lames ne coupent pas, la rotation faible, la dur?e de conservation courte, le voyant lumineux ne s?allume pas, ne peut pas ?tre charg? Pi?ce ? Contr?ler V?rifiez s?il y a trop d?accumulation des restes de barbres dans les lames internes. Contr?lez si l?interrupteur On/Off est ? la mode Off. M?thode de Correction Nettoyer r?guli?rement avec le nettoyant de lame en utilisant la brossette de nettoyage ou le spray. D?sactivez le bouton on/off et essayez de le recharger. .Apr?s avoir effectu? ces contr?les, si la machine ne fonctionne toujours pas, contactez le service du fabricant. Ne pas tenter de r?parer le rasoir vous ?m?mes. Rappel Sp?cial : Pour ?viter toute pollution de l?environnement ind?sirable, avant de d?truire le rasoir assurez-vous que vous avez retir? la batterie du rasoir et vous l?avez envoy? ? une zone charg?e officielement dans votre r?gion. COMMENT REMPLACER LES LAMES INTERIEURES ET LE FOLIO EXTERIEUR Pri?re d?utiliser uniquement le folio exterieur et lames interieures orijinaux produits par le fabricant. 1. Avant de changer le folio exterieur, tournez l?interrupteur On/Off vers Off. 2. Retirez la t?te du folio exterieur. Tenez le folio avec vos doigts au point ?,? ( comme le figure ) et retirez- le.Pour liberer compl?tement le folio,faisez le m?me processus ? l?autre c?t?. 3. Pour installer le nouveau folio, pliez le l?g?rement vers l?interieur et poussez vers le bas jusqu?au (1) et (2) soient parall?ls. -8 - Avertissement! Ne JAMA?S Nettoyer Le Rasoir avec l?Eau 4. Tenez fermement les lames interieures avec les deux mains ? (1) (2) et retirez vers le haut afin de faire sortir de leurs places. 5. Tenez les lames nouvelles avec les deux mains et appuyez jusqu?? ce qu?il s?enclenche au rasoir. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Un entretien r?gulier permet de garder votre rasoir en bon ?tat et la performence de coupe. 2. D?branchez la fiche et tournez l?interrupteur vers OFF.Tirez le couvercle et retirez la t?te du folio. 3. Nettoyez attentivement le folio exterieur, les lames interieures et le corps du machine avec la brossette de nettoyage. REMARQUE IMPORTANT Pri?re de lire toutes les consignes avant de le mettre en marche. Le paquet contient : le rasoir, coffret cadeau, adaptateur de charge, brossette de nettoyage, mode d?emploi Avant de chaque utilisation, nettoyez compl?tement votre visage. Ce nettoyage fournit moins de pollution du rasoir et aussi une meilleur performance de rasage et plus d?hygi?ne. 1. Si vous utilisez votre rasoir pour la premi?re fois ou apr?s une pause pendant une longue p?riode, s?il vous plait assurez vous qu?il a ?t? charg? d?une fa?on appropri?. 2. Utilisez uniquement l?adaptateur de charge fournit par le fabricant. 3. Ne nettoyez jamais le rasoir avec l?eau qui va causer les dommages sur l?appareil. 4. Pour r?duire le risque de choc ?lectrique, ne d?branchez pas l?adaptateur de charge avec les mains mouill?es. COMMENT CHARGER 1. Pour soutenir la dur?e d?utilisation du rasoir, il est fortement recommand? de charger l?appareil apr?s que la batterie est d?charg?e enti?rement. Sinon assurez de finir le charge de l?appareil avant de le recharger ? nouveau.( Pour d?charger, faisez fonctionner l?appareil jusqu?? la batterie soit termin?e.) Pri?re de v?rifier la source d?alimentation avant de charger le rasoir. La tension standarte est 230V, 50Hz, 2W. 2. Le rasoir ne doit pas ?tre charg? en dehors de la temp?rature de 5-35?C 3. Pour des raisons de s?curit? , assurez vous que le rasoir et la prise -9 - ?lectrique sont compl?tement s?ches avant de charger 4. Tournez l?interrupteur On/Off vers Off et brancez attentivement l?adaptateur de charge. Le voyant lumineux va s?allumer pendant le charge lorsqu?il est connect? ? une prise ?lectrique.(Pour ?viter les endommages involontaires , le rasoir doit ?tre positionn? verticalement pendant la p?riode de charge) COMMENT UTILISER LE RASOIR 1. Enlevez le couvercle et poussez l?interrupteur On/Off vers le haut pour mettre le rasoir en marche. 2. Tendez votre peau avec l?autre main et tenez le rasoir sur votre peau ? un angle droit. Rasez doucement la zone d?sir?e. 3. Pour ?viter d?endommager votre peau pendant le rasage ,assurez vous que vous n?appuyez pas trop fort sur la machine.Il peut prendre un certain temps pour s?adapter ? la nouvelle m?thode de rasage de notre produit. 4. Apr?s avoir fini le rasage, fermez le rasoir et remplacez le couvercle ? sa place. CARACTERISTIQUES : 1. Corps super fin 2. Surface ultra-lisse 3. Folio super fin pour une meilleure exp?rience de rasage 4. Lames en acier non inox 5. Interrupteur Marche /Arr?t Flexible 6. Dur?e de la charge : 8 heures 7. Tension 230V, 50Hz, 2W - 10 - NEDERLANDS SINBO SS 4033 SCHEER APPARAAT GEBRUIKSAANWIJZINGEN MAKKELIJKE CONTROLE METHODE Als het apparaat niet goed werkt. Moet u het gebruik onmiddellijk staken. Voordat u het apparaat voor reparatie opstuurt kunt u aan de hand van de onderstaande schema zelf een makkelijke controle uitvoeren. Type mankement Botte mesjes, zwakke wenteling, warmte houdbaarheid, geen licht bij de indicator lampje, niet opladen. Te controleren onderdelen. U moet de mesjes controleren om te kijken of er niet te veel haren inzitten. On/Off knopje controleren. Herstel wijze Het apparaat schoonmaken dmv het borsteltje of door gebruik van spray. On/Off knop gebruiken om het apparaat uit te zetten en opnieuw proberen op te laden. Na het bovenstaande controle uitgevoerd te hebben en bij het blijven van het mankement contact opnemen met de producent. U mag zelf geen reparaties uitvoeren. Belangrijke waarschuwingen Om milieuschade te voorkomen dient u voor het weggooien van het apparaat altijd de batterij er uit te halen. Neem contact met uw lokale vuilophaaldienst over mogelijke inleveradressen. HOE DE MESSEN EN/OF BUITENFOLIE TE VERVANGEN A.u.b. alleen originele onderdelen aanschaffen die door de producent goedgekeurd zijn. 1. Voordat u met het vervangen van de buitenfolie aan de slag gaat moet u er zeker van zijn dat het apparaat op de OFF-stand staat. 2. Bu?tenfolie kap loshalen. Met de vinger ?,? puntje vast houden.(zoals in het afbeelding) en trekken. Om volledig los te kunnen halen u moet aan de andere kant ook hetzelfde doen. 3. Om een nieuwe folio in te zetten moet u deze een klein beetje naar binnen buigen (1) (2) tot deze parallel staan. - 11 - Waarschuwingen: Scheerapparaat mag niet met water schoongemaakt worden. 4. De binnen messen met twee handen vast pakken (1) (2) naar boven trekken. 5. Nieuwe binnen mesjes met twee handen pakken en door drukken tot deze op de hiervoor bestemde plaats zitten ONDERHOUD EN SCHOONMAAK 1. Door goed onderhoud kunt u betere resultaat behalen. 2. Stekker uit het stopcontact halen On/Off knopje op ?Off? zetten. Dopje loshalen vervolgens het buiten folie kapje verwijderen. 3. Voorzichtig met de schoonmaak borstel buitenfolie, binnen mesjes en romp schoon maken. BELANGRIJKE NOTITIE A.u.b. voordat u apparaat gaat gebruiken gebruiksaanwijzingen goed doorlezen. Inhoud van dit pakket: scheerapparaat, cadeau doos, adapter, schoonmaakborstel en gebruiksaanwijzingen. Elke keer voordat u het apparaat gaat gebruiken moet u uw gezicht goed schoonmaken. Dit zal er voor zorgen dat het apparaat minder snel vies wordt en komt het scheerresultaat ten goede. 1. Om de levensduur van uw batterij te vergroten dient u niet op te laten voordat deze leeg is. Indien u de batterij wilt oplaten zorg er eerst dmv het apparaat aan te laten dat de batterij leeg raakt.. 2. Allen opladen met de bij geleverde adapter. 3. Apparaat mag nooit met water of met een andere vloeibare middelen schoongemaakt worden. 4. Om te voorkomen dat er elektriciteitsgevaar optreed mag u de adapter niet met natte handen uit het stopcontact halen. HOE KUNT U OPLADEN 1. Om de levensduur van uw batterij te vergroten dient u niet op te laten voordat deze leeg is. Indien u de batterij wilt oplaten zorg er eerst dmv het apparaat aan te laten dat de batterij leeg raakt.. 2. Voordat u het apparaat oplaad moet u eerst de stroom controleren. Het moet standaard stroom AC230V, 50Hz, 2W zijn. 3. Apparaat mag niet opgeladen worden bij een temperatuur welk buiten de 5 tot 35 graden valt. - 12 - 4. Voor uw veiligheid wordt het u aangeraden om voordat u het apparaat gaat opladen zowel de adapter als het stopcontact te controleren op vochtigheid. 5. On/Off knopje op ?Off? zetten de adapter in het stopcontact in stoppen. Gedurende het opladen zal het lampje blijven branden. Gedurende het opladen moet het apparaat verticaal staan. HOE TE GEBRUIKEN. 1. Kapje openen On/Off knopje naar boven duwen. 2. Met uw andere hand uw gezicht gestrekt houden. Gewenste plek langzaam scheren. 3. Om verwondingen te voorkomen hoort u tijdens het scheren geen extra kracht op het apparaat zetten. Het kan voorkomen dat u tijd nodig heeft om aan dit apparaat te wennen. 4. Als u klaar bent met het scheren dan moet u apparaat uitzetten en het kapje terugplaatsen. SPECIFICATIE 1. Super dunne romp 2. Ultra gladheid 3. Voor het beste scheer resultaat super dunne folie 4. Roestvrij stalen messen 5. Flexibel On/Off knop 6. 8 uur gebruikstijd 7. AC230V, 50Hz, 2W - 13 - DEUTSCH SINBO SS 4033 RASIERER BENUTZERHANDBUCH EINFACHE KONTROLLE-METHODE Falls der Rasierer fehlerhaft betreibt, dann m?ssen Sie sofort aufh?ren das Ger?t zu benutzen. Bevor f?r Reparatur abschicken, k?nnen Sie einfache Kontrolle beim Anwenden der folgenden Tabelle ausf?hren. Fehler-Typ Stumpfe Klinge, schwache Drehung, kurze Aufbewahrungszeit, nicht leuchten der Anzeigeleuchte, Aufladung nicht m?glich Teile zum Kontrollieren ?berpr?fen Sie ob zu viel ?berreste von Bart an den inneren Klingen zusammengestaut sind. Pr?fen Sie ob die Ein/aus-Taste ist deaktiviert ist. Fehlerkorrektur-Verfahren Reinigen Sie regelm??ig mit der Reinigungsb?rste und Spray. Schalten Sie die Ein/ausTaste aus, und versuchen Sie, erneut aufzuladen. Falls Ihr Geraet immer noch nicht funktioniert, nachdem Sie diese Kontrolle auf dem Rasierer ausgef?hrt haben, dann wenden Sie sich an den Hersteller-Dienst. Reparieren Sie Ihren Rasierer nicht selbst. Besondere Erinnerung Um irgendeine unbeabsichtigte Umweltverschmutzung zu vermeiden, vergewissern Sie sich dass Sie die Batterie aus dem Rasierer weggenommen und einer offiziellen Batteriesammelstelle abgegeben haben. WIE WERDEN DIE INNERE KLINGEN UND ?USSERE FOLIE AUSGETAUSCHT Bitte verwenden Sie nur die originellen innere Klingen und ?u?ere Folien, die durch den Hersteller hergestellt sind. 1. Bevor Sie die ?u?ere Folie austauschen, setzen Sie die Ein/ausTaste auf AUS. 2. Entfernen Sie den ?u?ere Folienkopf. Halten Sie die Folie auf "," Position mit Ihrer Finger (wie in der Abbildung gezeigt), und ziehen Sie aus. Um die Folie vollst?ndig freizusetzen, machen Sie das gleiche auf der anderen Seite auch. 3. F?r das Einsetzen der neuen ?u?eren Folie, biegen Sie leicht nach innen und schieben Sie es nach unten bis (1) (2) parallel sind. - 14 - Warnung! Reinigen Sie den Rasierer NIE mit Wasser 4. Halten Sie die innere Klingen fest mit beiden H?nden (1) (2) und ziehen Sie nach oben um die Klingen herauszunehmen. 5. Halten Sie die neue innere Klingen fest mit beiden H?nden und Dr?cken Sie, bis beide Klammern in ihrer Position in dem Rasierer einrasten. PFLEGE UND REINIGUNG 1. Regelm??ige Pflege dient f?r optimale Rasierleistung und Werterhaltung Ihres Rasierers. 2. Ziehen Sie den Stecker und stellen Sie die Ein/Aus-Taste auf die ?Aus?-Position. Entfernen Sie den Deckel und die ?u?ere Foliekopf. 3. Reinigen Sie die innere Klingen, ?u?ere Folie und K?rper des Ger?ts sorgf?ltig mit der Reinigungsb?rste. WICHTIGER HINWEIS Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgf?ltig durch, bevor Sie dem Rasierer verwenden. Lieferumfang: Rasierer, Geschenk-Box, Ladeger?t, Reinigungsb?rste, Benutzerhandbuch Machen Sie Ihr Gesicht immer vollst?ndig sauber bevor jeder Verwendung. Diese Sauberkeit dient nicht nur weniger Verschmutzung des f?r Rasierers aber auch zur besserer Rasierleistung und mehr Hygiene. 1. Falls Sie Ihren Rasierer zum ersten mal oder nach einer langen Zeit wieder benutzen, vergewissern Sie sich dass er vollst?ndig aufgeladen ist. 2. Verwenden Sie nur den vom Hersteller mitgelieferten Ladeger?t-Adapter. 3. Reinigen Sie Ihren Rasierer niemals mit Wasser, da dies das Ger?t besch?digen k?nnte. 4. Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, ziehen Sie das Adapterkabel nicht mit der nassen H?nden. AUFLADUNG 1. Es ist dringend empfohlen dass Sie Ihren Rasierer nur wenn die Batterie vollst?ndig leer ist um die Lebensdauer des Ger?ts zu unterst?tzen. Andernfalls sorgen Sie daf?r, dass die Batterie vollst?ndig leer ist (Treiben Sie das Ger?t bis die Batterie leer ist). Sie die Stromquelle, bevor Sie den Rasierer aufladen. Normspannung ist AC230V, 50 Hz, 2W. Temperaturbereiche aufgeladen. Sie sicher, dass beide der Rasierer und die Steckdose v?llig trocken sind. - 15 - 5. Bringen Sie die Ein/Aus-Taste auf ?Aus? und schlie?en Sie den Aufladungsadapter an die Steckdose an. Beim Anschluss, die Ladeanzeige wird w?hrend der Aufladung leuchten.(Um unerw?nschte Schaden zu vermeiden, der Rasierer sollte bei der Ladezeit in einer aufrechten Position gehalten werden). DEN RASIERER BENUTZEN 1. Entfernen Sie die Abdeckung und verschieben Sie die Ain/aus-Taste nach oben um den Rasierer zu bet?tigen. 2. Mit der anderen Hand, strecken Sie Ihre Haut und bei rechten Winkel zu der Rasierer zu halten. W?nschenswert Gebiet sanft rasieren. 3. Stellen Sie sicher, dass Sie kein gro?e Druck auf das Gerat w?hrend der Rasur aus?ben um jegliche Sch?den an Ihre Haut zu vermeiden. Es kann eine Weile dauern, bis sich Ihre Haut an die neue Rasur-Methode unseres Produkts gew?hnt hat.. 4. Nachdem Sie mit dem Rasieren fertig sind, schalten Sie den Rasierer aus und ersetzen Sie die Abdeckung. EIGENSCHAFTEN 1. Super schlank K?rper 2. Ultra glatte Oberfl?che 3. Super d?nne Klarfolie f?r bessere Rasiererfahrung 4. Klingen aus rostfreiem Stahl 5. Flexibel Ein-/Aus-Taste 6. 8 Stunden Ladezeit 7. Spannung: AC230V, 50Hz, 2W - 16 - ESPANOL SINBO SS 4033 MAQUINA PARA AFEITAR MANUAL DE USO METODO SIMPLE PARA CONTROL Si funciona averiado tienen que parar la m?quina para afeitar. Ant?s de enviar para que se repare pueden realizar controles simples de acuerdo con la tabla siguiente. Tipo de Aver?a Cortador embotado, giro peor, poca vida de conservaci?n, no ilumina la luz del indicador, no se puede cargar Parte para controlar Controlar la acumulaci?n de mucha barba en los cortadores internos o no. Controlar si el bot?n de On/Off es apagado ? no. M?todo para correcci?n Limpiar regularmente usando cepillo de limpieza o pulverizador con limpiador de cortadores. Apagar el bot?n de On/Off e intentar a cargar de nuevo. Despu?s realizar estos controles a la m?quina para afeitar, su m?quina todav?a no funciona tener en contacto el servicio de fabricante. No reparar si mismo la m?quina para afeitar.. Recordaci?n particular Para evitar cualquiera poluci?n de aire no deseado, estar seguro que enviaron a un lugar encargado oficialmente en su provincia quitando la bater?a de la m?quina para afeitar ant?s de destruirlo. C?MO SE CAMBIAN EL FOLIO EXTERNO Y LOS CORTADORES INTERNOS Por favor usar solamente el folio externo y cortadores internos originales. 1. Ant?s de cambiar el folio externo, poner el bot?n de On/Off en la posici?n de Off. 2. Quitar la cabecera de folio externo. (Como se ense?a en la figura) coger el folio con sus dedos en el punto ?,? y tirarlo. Para que sea completamente libre el folio repetir el proceso en la otra parte. 3. Para meter el folio nuevo externo, doblarlo suavemente hacia interior y empujar hacia abajo hasta que sea paralelo con (1) (2). - 17 - Aviso! NUNCA limpiar la m?quina para afeitar con agua. 4. Coger los cortadores con sus ambos manos muy bien en (1) (2) y tirar hacia arriba para quitar los cortadores de su lugar. 5. Coger los nuevos cortadores internos con sus ambos manos y presionar hacia abajo hasta que se colocan en su lugar sobre la m?quina de afeitar. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 1. Mantenimiento regular asegura que se quede su m?quina de afeitar en condiciones buenas y conserve el complimiento de corte. 2. Desencufar y apagar el bot?n de On/Off poni?ndolo en la posici?n de off. Quitar la tapa y quitar la cabecera del folio externo de su lugar 3. Limpiar cuidosamente con el cepillo de limpieza el folio externo, los cortadores internos y el cuerpo de la m?quina. NOTA IMPORTANTE Por favor leer todas las instrucciones ant?s de iniciar a usar la m?quina de afeitar. Incluso en este paquete: la m?quina de afeitar, caja de regalo, adaptador de carga, cepillo de limpieza, manual de uso Ant?s de cada uso siempre limpiar su cara completamente. Esta limpieza asegura que se ensucie la m?quina de afeitar m?s poco y asi mismo garantizar? m?s higiene y mejor cumplimiento de afeitar 1. Si usted usar? despu?s de mucho tiempo su m?quina de afeitar, por favor estar seguro que es cargado apropriado ant?s del uso. 2. Solamente usar el adaptador adquirido por el fabricante. 3. Nunca limpiar con agua su m?quina de afeitar que causar? da?o sobre el aparato. 4. Para disminuir el peligro de calambre no desencufar el adaptador de carga con manos mojados. C?MO SE CARGA 1. Se recomienda que se carga despu?s de ser consumido completamente la bater?a para soportar la vida de su m?quina de afeitar. En caso contrario ant?s de cargarlo descargar su aparato (funcionarlo hasta que se descargue la bater?a) 2. Por favor controlar la fuente de energ?a ant?s de cargar la m?quina de afeitar) Tensi?n Est?ndar es AC230V, 50Hz, 2W. 3. La m?quina de afeitar no debe cargarse fuera entre las temperaturas 5-35?C - 18 - 4. Por motivo de seguridad, estar seguro que sean secos tanto la m?quina de afeitar como el enchufe. 5. Poner el bot?n de On/Off en la posici?n off y enchufar cuidosamente el adaptador de carga. La luz de indicador se iluminar? cuando conectado con la electricidad. (S edebe quedarse en posici?n vertical la m?quina de afeitar durante el plazo de carga para evitar los da?os no deseados) C?MO SE USA 1. Abrir la tapa y empujar hacia arriba el bot?n de On/Off para funcionar la m?quina de afeitar. 2. Con el otro mano suyo tender su piel y hacer tener en contacto la m?quina de afeitar en ?ngulo recto con su piel. Afeitar la zona deseado suavemente. 3. Para evitar los da?os ocurridos en su piel durante est? afeitando estar seguro que no presiona mucho la m?quina. Se puede necesitar un tiempo para que se adapte nuestro producto al m?todo nuevo de afeitar. 4. Despu?s de completar el proceso de afeitar apagar la m?quin a de afeitar y meter la tapa en su lugar.. CARACTER?STICAS 1. Cuerpo muy fino 2. Superficie ultra liso 3. Folio neto muy fino para la experiencia mejor de afeitar 4. Cortadores de acero inoxidables 5. Bot?n flexible de On/Off 6. Plazo de carga por 8 horas 7. Tensi?n: AC230V, 50Hz, 2W - 19 - - 20 - - 21 - - 22 - No: 1-4033-05122011 - 23 - - 24 - - 25 - - 26 - - 27 - 1-4033-05122011 - 28 - - 29 - HRVATSKI SINBO SS 4033 APARAT ZA BRIJANJE UPUTSTVO ZA UPORABU JEDNOSTAVNA METODA KONTROLE Ako va?s brija? c neuredno radi odmah prekinite njegovu uporabu. Prije odno?senja brija? ca na pregled i popravku obavite sljede? cu osnovnu kontrolu. Vrsta kvara No? z je tup, slabo rotiranje, rok trajanja, svjetle? ci indikator se ne pali, ne mo?ze se napuniti. Dijelovi koje treba prekontrolisati Provjerite da li se u unutarnjim o? stricama nakupilo puno dla? cica od brade. Provjerite da li je gumb on /off isklju? cen ili ne. Metoda popravke Uporabom c?etkice za c?i?sc?enje ili spreja redovno c?istite o?strice brija?ca. Isklju? cite gumb On/Off i poku? sajte ponovno napuniti aparat. Ako va?s brija? c i nakon ovih kontrola ne radi kontaktirajte ovla?steni servisni centar. Ne poku? savajte sami popraviti va? s brija?c. Poseban Podsjetnik Za izbjegavanje bilo kakvog ne?zeljenog zagad?enja okoli?sa prije zbrinjavanja dotrajalog aparata za brijanje izvadite baterije iz njega i predajte ih zvani? cnoj slu?zbi koja je ovla? stena za to. ? TRICA ZAMJENA VANJSKE FOLIJE I UNUTARNJIH OS Molimo vas da rabite samo originalnu vanjsku foliju i unutarnje o? strice koje preporu? cuje proizvod?a? c. On/Off podesite u poziciju off. 2. Izvadite glavu vanjske folije. Foliju uhvatite prstima na mjestu ?,? (kao s?to je prikazano na slici) i povucite. Za potpuno oslobad?anje folije isti proces uradite i na drugoj strani. 3. Za postavljanje nove vanjske folije, foliju lagano savijte ka unutra gurajte ka dole sve dok (1) i (2) ne budu paralelni. - 30 - i ?TO ne perite vodom! Upozorenje! Aparat za brijanje NIPOS 4. Unutarnje o? strice c?vrsto uhvatite objema rukama (1) (2) i povucite ka gore kako biste ih izvadili s mjesta. 5. Nove unutarnje o? strice uzmite objema rukama i gurnite ka dole sve dok se ne uklope u aparat za brijanje. ? IS ?C ? ENJE I ODRZ ?AVANJE C 1. Redovno odr? zavanje aparata za brijanje omogu? cava njegovo dugo kori?stenje i o? cuvanje dobre performance brijanja. 2. Izvucite utika? c i gumb On/Off podesite u poziciju off .Podignite poklopac i i izvadite vanjsku foliju. 3. Uz pomo? c c?etkice za c?i? sc?enje pa? zljivo o? cistite vanjsku foliju, unutarnje o? strice i ku? ci?ste aparata. BITNA NAPOMENA Molimo vas da prije po? cetka uporabe Aparata za brijanje pro? citate sve upute za uporabu. U sadr? zaju ovog paketa nalaze se: Aparat za brijanje, poklon kutija, adapter za punjenje, c?etkica za c?i?sc?enje i priru? cnik za uporabu. Prije svake uporabe uvijek o? cistite cijelu povr? sinu. To c?e omogu? citi manje prljanje aparata za brijanje, pove? cati performancu brijanja i obezbjediti mnogo ve?cu higijenu. 1. Ako aparat za brijanje koristite prvi put ili nakon du?ze pauze molimo vas da prije po? cetka uporabe provjerite da li je aparat dovoljno napunjen. 2. Koristite samo adapter za punjenje koji je prilo?zen sa aparatom. 3. Aparat za brijanje nipo? sto ne perite vodom jer to mo? ze o?stetiti aparat. 4. Za smanjenje rizika od strujnog udara adapter za punjenje ne izvla?cite iz uti? cnice mokrom rukom. KAKO SE PUNI 1. Da biste produ?zili vijek trajanja va? seg aparata za brijanje strogo vam preporu? cujemo da punjenje vr? site nakon s?to se baterija potpuno isprazni. U suprotnom prije punjenja omogu? cite da se baterija potpuno isprazni. (za potpuno pra?znjenje baterije uklju? cite aparat da radi sve dok se baterija ne istro? si). za brijanje provjerite izvor napajanja. Standarni napon je AC230V, 50Hz, 2W. 3. Aparat za brijanje punite samo na temperaturi izmed?u 5-35?C. 4. Zbog sigurnosti prije po? cetka punjenja uvjerite se da su i aparat za - 31 - brijanje i uti? cnica u suhom stanju.. 5. Gumb On/Off podesite u poziciju off i adapter za punjenje pa? zljivo umetnite u eletri? cnu uti? cnicu. Kada je adapter za punjenje spojen na uti? cnicu svjetle? ci indikator c?e svijetliti s?to zna? ci da se aparat puni. (za izbjegavanje ne?zeljenih ?steta tijekom punjenja aparat za brijanje dr? zite u uspravnom polo?zaju). RUKOVANJE 1. Podignite poklopac i za pokretanje aparata za brijanje gumb On/Off gurnite ka gore. 2. Drugom rukom zategnite ko?zu i aparat za brijanje prinesite ko?zi pod pravim kutom. Lagano po? cnite sa brijanjem ?zeljene povr? sine. 3.Tijekom brijanja ne vr?site veliki pritisak aparatom na ko? zu jer to mo?ze o?stetiti va?su ko? zu. Potrebno je malo vremena da se naviknete na va? s aparat za brijanje i novu metodu brijanja. 4. Po zavr? setku brijanja isklju? cite aparat za brijanje i stavite poklopac. KARAKTERISTIKE 1. Super tanko ku? ci? ste 2. Ultra glatka povr? sina 3. Super tanka prozirna folija za mnogo bolje brijanje 4. O? strice od nehrd?aju? ceg c?elika 5. Fleksibilni gumb za uklju? citi/isklju? citi 6. 8 sati punjenja 7. Napon: AC230V, 50Hz, 2W - 32 - - 33 - - 34 - - 35 - - G A R A N T ? fi A R T L A R I 1) Garanti s?resi,mal?n teslim tarihinden itibaren bafllar ve 2 y?ld?r. 2) Mal?n b?t?n par?alar? dahil olmak ?zere tamam? Firmam?z?n garanti kapsam?ndad?r. 3) Mal?n garanti s?resi i?erisinde ar?zalanmas? durumunda, tamirde ge?en s?re garanti s?resine eklenir. Mal?n tamir s?resi, 20 iflg?n?n? ge?emez. Bu s?re mala iliflkin ar?zan?n servis istasyonuna, servis istasyonunun olmamas? durumunda, mal?n sat?c?s?, bayii, acentesi, temsilcili?i, ithalat??s? veya imalat??s?-?reticisinden birine bildirim tarihinden itibaren bafllar. T?keticinin ar?za bildirimini; telefon, faks, e-posta, iadeli taahh?tl? mektup veya benzeri bir yolla yapmas? m?mk?nd?r. Ancak, uyuflmazl?k halinde ispat y?k?ml?l??? t?keticiye aittir. Mal?n ar?zas?n?n 10 ifl g?n? i?erisinde giderilememesi halinde, imalat???retici veya ithalat??; mal?n tamiri tamamlan?ncaya kadar, benzer ?zelliklere sahip baflka bir mal? t?keticinin kullan?m?na tahsis etmek zorundad?r. 4) Mal?n garanti s?resi i?erisinde gerek malzeme ve ifl?ilik, gerekse montaj hatalar?ndan dolay? ar?zalanmas? halinde, ifl?ilik masraf?, de?ifltirilen par?a bedeli ya da baflka herhangi bir ad alt?nda hi?bir ?cret talep etmeksizin tamiri yap?lacakt?r. 5) T?keticinin onar?m hakk?n? kullanmas?na ra?men mal?n; ? T?keticiye teslim edildi?i tarihten itibaren, garanti s?resi i?inde kalmak kayd?yla, bir y?l i?erisinde en az d?rt defa veya imalat??-?retici ve/veya ithalat?? taraf?ndan belirlenen garanti s?resi i?erisinde alt? defa ar?zalanmas?n?n yan? s?ra, bu ar?zalar?n maldan yararlanamamay? s?rekli k?lmas?, ? Tamiri i?in gereken azami s?resinin afl?lmas? , ? Firman?n servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmamas? halinde s?rayla sat?c?s?, bayii, acentesi temsilcili?i ithalat??s? veya imalat??-?reticisinden birisinin d?zenleyece?i raporla ar?zan?n tamirini m?mk?n bulunmad???n?n belirlenmesi, durumlar?nda t?ketici mal?n ?cretsiz de?ifltirilmesini, bedel iadesi veya ay?p oranda bedel indirimi talep edebilir. 6 ) Mal?n kullanma k?lavuzunda yer alan hususlara ayk?r? kullan?lmas?ndan kaynaklanan ar?zalar garanti kapsam? d?fl?ndad?r. 7 ) Garanti Belgesi ile ilgili olarak ??kabilecek sorunlar i?in G?mr?k ve Ticaret Bakanl??? T?keticinin Korunmas? ve Piyasa G?zetimi Genel M?d?rl????ne baflvurabilir. ?THALAT?I F?RMA DE?MA ELEKTROMEKAN?K ?R?NLER ?NfiAAT SPOR MALZEMELER? ?MALAT SAN. VE T?C. A.fi. Cihangir Mh. G?vercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avc?lar - ?stanbul - T?rkiye Tel : (0212) 422 94 94 & Fax : (0212) 422 03 49 www.sinbo.com.tr - [email protected] - 36 - - SS 4033 TRAfi MAK?NES? -G A R A N T ? B E L G E S ? Garanti Belge No : 79340 SSHY Belge No : 25551 ?THALAT?I F?RMA ?nvan? Garanti Belge Onay Tarihi : 22/02/2010 SSHY Belge Onay Tarihi : 30/03/2010 Tel. : DE?MA ELEKTROMEKAN?K ?R?NLER? ?Nfi. SPOR MALZ. ?MALAT SAN. ve T?C. A.fi. : Cihangir Mah. G?vercin Cad. No:4 Haramidere Mevkii Avc?lar / ?STANBUL : 0212 422 94 94 & Fax: 0212 422 03 49 Yetkili Kifli : ?r?n?n Cinsi Markas? Modeli Alt Modeli Bandrol ve Seri No Teslim Tarihi ve Yeri Garanti S?resi Azami Tamir S?resi Kullan?m ?mr? : : : : : : : : : Adresi Y?netim Kurulu Baflkan? TRAfi MAK?NES? S?NBO SS 4033 - 2 Y?ld?r 20 ?fl G?n? Bakanl?k?a belirlenen ve ilan edilen kullan?m ?mr? 7 y?ld?r. (?r?n?n fonksiyonlar?n? yerine getirebilmesi i?in gereken yedek par?a temin s?resi) SATICI F?RMA ?nvan? Adresi Tel.Fax Fatura Tarihi ve No Teslim Tarihi ve Yeri ?mza ve Kafle : : : : : : Bu b?l?m, ?r?n? sat?n ald???n?z Yetkili Sat?c? taraf?ndan imzalanacak ve kaflelenecektir. Bu belgenin kullan?lmas?na; 4077 say?l? T?keticinin Korunmas? Hakk?nda Kanun ve bu Kanun?a dayan?larak y?r?rl??e konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslar?na Dair Y?netmelik uyar?nca, TC G?mr?k ve Ticaret Bakanl???, T?keticinin Korunmas? ve Piyasa G?zetimi Genel M?d?rl??? taraf?ndan izin verilmifltir. - 37 - M?fiTER? H?ZMETLER? De?erli M?flterimiz, En uygun fiyata en iyi ?r?n? vermenin yan? s?ra; en iyi hizmeti vermenin de ?nemli oldu?una inan?yoruz. Bu nedenle siz bilin?li t?keticilere daha yak?n olabilmek i?in, internet adresimizdeki eriflim formlar?n?n yan? s?ra, t?ketici dan?flma hatt?m?z? da hizmetinize a?m?fl durumday?z. T?KET?C? DANIfiMA HATTI 444 66 86 MERKEZ TEKN?K SERV?S (0212) 422 94 94 www.sinbo.com.tr 0800 211 50 21 T?ketici Dan?flma Hatt?m?z?, - Hafta i?i her g?n 08.00-18.00 saatleri aras?nda arayabilir; istek, ?neri ve flikayetlerinizi firmam?za iletebilirsiniz. T?keticinin Dikkatine: ?r?nlerimizle ilgili hizmetleri tam olarak alabilmek i?in afla??daki ?nerilere uyman?z? rica ederiz: 1. ?r?n? ald???n?zda Garanti Belgesini mutlaka yetkili sat?c?n?za onaylatt?r?n?z. 2. ?r?n? kullanma k?lavuzunda belirtilen hususlara g?re kullan?n?z. 3. ?r?n?n?zle ilgili hizmet talebiniz oldu?unda yukar?daki telefon numaralar?ndan, T?ketici Dan?flma Hatt?na baflvurunuz. 4. ?r?n? promosyon arac?l??? ile edinmiflseniz, ?r?ne ait garanti belgesini en yak?n yetkili servisimize giderek onaylatt?r?n?z. 5. Teknik servisteki ifliniz bitti?inde "Yetkili Servis Hizmet Fifli" almay? unutmay?n?z. Alaca??n?z bu Hizmet Fifli, ileride ?r?n?n?zde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sa?layacakt?r. KAPIDAN KAPIYA 7 G?NDE TESL?MAT GARANT?S? ?CRETS?Z S E R V ? S (*) Kap?dan Kap?ya ?cretsiz Servis Kampanyam?z d?hilinde Yurti?i Kargo Firmas? ile iflbirli?i i?erindeyiz. T?keticimiz taraf?ndan sat?n al?nan ?r?n?n fiyat? ne olursa olsun, T?keticimiz ?r?n ile ilgili garanti kapsam?na giren herhangi bir problem yaflad???nda, 444 66 86 numaral? T?ketici Dan?flma Hatt?m?z? aramas? ve kay?t b?rakmas? yeterlidir. Bu s?re?ten sonra T?keticimizin ?r?n? ?cretsiz olarak Yurti?i Kargo taraf?ndan T?keticimizin bulundu?u adresten al?n?p, 7* ifl g?n? i?erisinde ?r?n ?al?fl?r bir vaziyette, yine T?keticimize Yurti?i Kargo arac?l??? ile adresine teslim edilmektedir. 7 ifl g?n? i?erisinde sorunu ??z?lemeyen ?r?nler ise, yenisi ve/veya bir ?st modeli ile de?ifltirilmektedir. T?m bu s?re?te T?keticilerimizden hi?bir ?cret talep edilmemektedir. (*?r?n?n servis garanti s?resi, Yurti?i Kargo ?r?n? Sinbo Fabrikas??na teslim ettikten sonra bafllar.) - 38 - - TEDAR?K?? F?RMA / EXPORTER United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. Made in P.R.C. ?mal Y?l? : 2012 - UYGUNLUK BEYANI / CE T?V Rheinland /CCIC(Ningbo) Co., Ltd. 8th Floor Yonggang Modern Building,188 Jinhua Road, Hi-Tech Park, Ningbo, China S50217798 EEE Y?netmeli?ine uygundur. Sinbo SS-4033 Описание ф мл ни дит нл н з 2 мин ты Д т в в м з нии Характеристики з в ии Д т в и гл л жб т чн я дд ж и л т вин и л т з з любым д бным б м тзывы ции и ид и
1/--страниц